Экранизации известных романов
|
|
Schmetterling
|
Дата: Понедельник, 07.09.09, 16:43 | Сообщение # 141 |
Team Handsome Club |
Чёрный рыцарь |
Сообщения: |
4828 |
Замечания: |
|
Репутация: |
160 |
Награды: |
2 |
|
Quote (Cupressus) Ричард Чемберлен не Ральф де Брикассар моего романа. Ага, согласна! Не его роль. И Кен Ховард, актер, конечно, хороший ( в "Ярости ангелов" мне очень понравился), но для меня тоже не попал в образ Райнера Хартхайма.
Damon’s Eyebrows: Wiggle, waggle, swerve, rise, fall, shake. © First Novels Club
|
|
|
|
Cupressus
|
Дата: Понедельник, 07.09.09, 17:36 | Сообщение # 142 |
Кипариска =) |
Чёрный рыцарь |
Сообщения: |
2120 |
Замечания: |
|
Репутация: |
82 |
Награды: |
2 |
|
Вспомнила еще одну замечательную экранизацию, которой я оказалась довольна полностью: и актерский состав отличный, и музыка в финале очень к месту. Овод Год: 1980 Страна: СССР Режиссер: Николай Мащенко В ролях: Андрей Харитонов, Сергей Бондарчук и другие Описание: по одноименному роману Этель Войнич. Середина 19 века. В оккупированной австрийскими войсками Италии действуют силы сопротивления. Внутри этих событий — история человека, превратившегося из чистого восторженного юноши в непримиримого борца за независимость, легендарного и неуловимого Овода… Мое мнение: сильный фильм. Очень жаль, что Андрей Харитонов так и остался Оводом и больше звездных ролей не имел. На мой взгляд, эта версия лучше фильма с Олегом Стриженовым в главной роли.
Мысли глобально. Действуй локально! (с)
|
|
|
|
Яртур
|
Дата: Вторник, 08.09.09, 20:58 | Сообщение # 143 |
|
Житель Шервуда |
Сообщения: |
1262 |
Замечания: |
|
Репутация: |
146 |
|
Английская экранизация "Онегина" мне в целом не понравилась, но Лив Тайлер в роли Татьяны - "краса, природы совершенство"(с). Именно такой я Татьяну всегда и представляла. И Рэйф Файнс в роли Онегина хорош и убедителен. Еще я очень люблю роман "Отверженные", и из всех экранизаций мне лично импонирует та, что с Лайамом Нисоном, Умой Турман и Джеффри Рашем. Джеффри Рашу я бы вручила премию "Жавер года". Впрочем, сериал с Жераром Депардье и Джоном Малковичем тоже неплох. В восторге от польской экранизации "Огнем и мечом", впечатлена Богуном-Домогаровым, которого вообще не люблю. Респект Михалу Жебровскому: только его удивительное обаяние спасло роль Скшетусского (ходячая добродетель, что там играть??). Из двух телеверсий "Графини де Монсоро" предпочитаю нашу, она выигрывает по очкам. У нас великолепные Шико, Генрих Третий, Горанфло, Бюсси, а у французов только Шико. Хотя Мишель Кретон, пожалуй, интереснее Алексея Горбунова (прости, кумир! истина дороже!). Экранизация "Мастера и Маргариты" - не Фонтенбло. Впрочем, я сомневаюсь, что эта вещь в принципе поддается переводу на киноязык. Но Анна Ковальчук в роли Маргариты хороша. А вот Безруков-Иешуа (я его в любом гриме однозначно воспринимаю как Сашу Белого), старенький Лавров-Пилат, Мастер (тьфу, пропасть, даже фамилию не помню) - ИМХО полный провал. Недавняя премьера "Тараса Бульбы" произвела двойственное впечатление. Тарас и Остап бесподобны, в сцене казни Остапа муж часто-часто заморгал глазами и опрометью убежал курить, а я осталась рыдать (я же девушка, мне можно). Андрий в исполнении Петренко (терпеть его не могу), как ни странно, порадовал: очень органично смотрелся в роли гадюки в сиропе. А когда Тарас его убил - нет, ребята, это праздник какой-то! Еще Янкель понравился. А вот панночка взбесила - ржет, как застоявшаяся лошадь. Демонически хохотать тоже надо уметь! К экранизациям "Джен Эйр" равнодушна, как и к самому роману. Для меня его концовка слишком слащава и сентиментальна: такое впечатление, что взорвалась банка вареной сгущенки, все прилипли, и всем хорошо. Но Тимоти Далтона я в принципе не люблю, безотносительно к тому, кого он играет. "Гордость и предубеждение" - мой любимый роман, можно сказать, настольный, и обе версии я нахожу по-своему интересными. В частности, Мэтью Макфэдьен в роли мистера Дарси мне скорее понравился. И, наконец, экранизации обожаемого мною с детства "Капитана Фракасса". Французская версия - листья тополя падают с ясеня... Ну какой из старого, толстого Жана Марэ 25-летний барон де Сигоньяк?! А главное - фильм совершенно не передает настроения романа, его удивительной поэтической атмосферы. Наша версия - безусловно хорош молоденький Олег Меньшиков-Сигоньяк, великолепна музыка Владимира Дашкевича и песни на стихи Окуджавы. Все остальное - ниже всякой критики.
Не всё то лебедь, что из воды торчит.(Станислав Ежи Лец) Моё дело - РУБАТЬ! (маршал Буденный)
|
|
|
|
Schmetterling
|
Дата: Четверг, 10.09.09, 12:29 | Сообщение # 144 |
Team Handsome Club |
Чёрный рыцарь |
Сообщения: |
4828 |
Замечания: |
|
Репутация: |
160 |
Награды: |
2 |
|
Quote (Cupressus) сильный фильм. Сильная книга и фильм, безусловно. Книгу читала несколько раз и каждый раз последние главы со слезами на глазах. Сцена в тюрьме и казнь произвели большое впечатление. Quote (Яртур) Еще я очень люблю роман "Отверженные" Да, я тоже люблю. На удивление еще хороший мюзикл по "Отверженным" получился. Quote (Яртур) польской экранизации "Огнем и мечом", Смотрела когда-то, очень понравилась эта экранизация. Все добротно смотрится. Quote (Яртур) "Графини де Монсоро" предпочитаю нашу Наша интересная, одним из минус для меня является количество серий. Я понимаю, роман, конечно, объемный и чтобы все передать в подробностях надо определенное количество экранного времени, но все же когда хочется пересмотреть, это неудобно. Единственный, пожалуй, фильм где понравился Домогаров. В остальных он играет слишком одинаково. Еще понравился граф де Монсоро (не помню как актера зовут), убедительно сыграл редиску Quote (Яртур) "Тараса Бульбы" Планирую по ТВ посмотреть, как-то не было желания идти на него в кино. Не самый любимый мой роман Гоголя. Quote (Яртур) Андрий в исполнении Петренко (терпеть его не могу), как ни странно, порадовал А Вы не смотрели новую экранизацию "Героя нашего времени" с Петренко в роли Печорина? Если да, поделитесь, пожалуйста, впечатлениями Quote (Яртур) "Капитана Фракасса" Спасибо, не знаю такого произведения. Почитаю. Яртур, спасибо за интересные рецензии!
Damon’s Eyebrows: Wiggle, waggle, swerve, rise, fall, shake. © First Novels Club
|
|
|
|
Assassin
|
Дата: Четверг, 10.09.09, 12:52 | Сообщение # 145 |
|
|
Ветеран |
Сообщения: |
1429 |
Замечания: |
|
Репутация: |
85 |
Награды: |
2 |
|
А мне понравился наш Капитан Фракасс. Довольно добротная экранизация, близко по сюжету, а кастинг вообще великолепный. Я эту книгу раз сто читала в детстве, и когда увидела фильм, осталась довольна, что для меня вообще редкость.
|
|
|
|
Яртур
|
Дата: Четверг, 10.09.09, 13:06 | Сообщение # 146 |
|
Житель Шервуда |
Сообщения: |
1262 |
Замечания: |
|
Репутация: |
146 |
|
Quote (Schmetterling) А Вы не смотрели новую экранизацию "Героя нашего времени" с Петренко в роли Печорина? Если да, поделитесь, пожалуйста, впечатлениями Смотрела. Поделюсь. Знаете, к "Герою..." я отношусь неоднозначно: как литературное произведение это шедевр, ни убавить, ни прибавить, а вот Печорин как личность мне крайне неприятен. Холодный, бездушный манипулятор. (Я вообще лучше отношусь к злым людям, чем к холодным: первые хоть что-то чувствуют.) Олег Даль, на мой взгляд, идеально вписывался в этот типаж, Игорь Петренко меня сперва удивил. Потом - убедил. Да, это настоящий Печорин - своего рода энергетический вампир, безжалостно использующий других людей, играющий их чувствами. И при этом хрупкий, изнеженный, рафинированный, лишенный какой бы то ни было внешней брутальности (что и подкупает дам). Даже несколько слащавая красота Петренко добавила образу убедительности: эгоизм Печорина не очевиден для окружающих, поскольку его успешно маскирует миловидная внешность.
Не всё то лебедь, что из воды торчит.(Станислав Ежи Лец) Моё дело - РУБАТЬ! (маршал Буденный)
Сообщение отредактировал Яртур - Четверг, 10.09.09, 13:22
|
|
|
|
Schmetterling
|
Дата: Четверг, 10.09.09, 13:22 | Сообщение # 147 |
Team Handsome Club |
Чёрный рыцарь |
Сообщения: |
4828 |
Замечания: |
|
Репутация: |
160 |
Награды: |
2 |
|
Quote (Яртур) Смотрела. Поделюсь. Яртур, большое спасибо! Очень рада, что я не одна, кому понравился Петренко в роли Печорина. Посмотрев экранизацию ( некоторые моменты которой, безусловно, оказались спорными) мне очень неожиданно понравилось как Петренко вписался в этй роль. Причем, видела его раньше в каком-то сериале из серии "О,ужас!" и думала, ну какой из него Печорин. (Как когда-то не могла представить Гамлета и Трухина, ошиблась ) Потом имела неосторожность залезть на форум первого канало, по которому шел это фильм, и там его ругали по чем зря.
Damon’s Eyebrows: Wiggle, waggle, swerve, rise, fall, shake. © First Novels Club
|
|
|
|
Яртур
|
Дата: Четверг, 10.09.09, 13:33 | Сообщение # 148 |
|
Житель Шервуда |
Сообщения: |
1262 |
Замечания: |
|
Репутация: |
146 |
|
Quote (Assassin) А мне понравился наш Капитан Фракасс. Довольно добротная экранизация, близко по сюжету, а кастинг вообще великолепный. Я эту книгу раз сто читала в детстве, и когда увидела фильм, осталась довольна, что для меня вообще редкость. По поводу кастинга я как раз не в восторге. Сигоньяк - пять баллов, Изабелла - хороша, зато герцог Валломбрез из Ивара Калниньша ни-ка-кой! Горячий латышский парень. Мне в этой роли почему-то грезится РА... Еще очень огорчила крайняя бедность, чтобы не сказать - нищета постановки: ужасные костюмы, колхозные лошади без седел. И зачем приплели кардинала Ришелье и святую инквизицию?! Зато Меньшиков - выше всех похвал. Настоящий барон де Сигоньяк: грустный, добрый, рыцарственный, чуточку старомодный. Как он сражался в замке Валломбреза: истинный потомок крестоносцев! Отдаться можно!
Не всё то лебедь, что из воды торчит.(Станислав Ежи Лец) Моё дело - РУБАТЬ! (маршал Буденный)
|
|
|
|
Cupressus
|
Дата: Четверг, 10.09.09, 14:41 | Сообщение # 149 |
Кипариска =) |
Чёрный рыцарь |
Сообщения: |
2120 |
Замечания: |
|
Репутация: |
82 |
Награды: |
2 |
|
Quote (Яртур) Еще я очень люблю роман "Отверженные" Я тоже люблю. А Вы смотрели экранизацию с Лино Вентурой в главной роли? У него очень удался образ Жана Вальжана.
Мысли глобально. Действуй локально! (с)
|
|
|
|
Яртур
|
Дата: Четверг, 10.09.09, 15:32 | Сообщение # 150 |
|
Житель Шервуда |
Сообщения: |
1262 |
Замечания: |
|
Репутация: |
146 |
|
Нет, я видела только три версии: старую с Жаном Габеном, новую с Лайамом Нисоном и сериал с Депардье. Cupressus, а Вас не затруднит рассказать об этой экранизации поподробнее? Очень интересно.
Не всё то лебедь, что из воды торчит.(Станислав Ежи Лец) Моё дело - РУБАТЬ! (маршал Буденный)
|
|
|
|
Cupressus
|
Дата: Четверг, 10.09.09, 15:45 | Сообщение # 151 |
Кипариска =) |
Чёрный рыцарь |
Сообщения: |
2120 |
Замечания: |
|
Репутация: |
82 |
Награды: |
2 |
|
Quote (Яртур) Cupressus, а Вас не затруднит рассказать об этой экранизации поподробнее? Да, конечно. Всегда рада помочь. Отверженные http://s47.radikal.ru/i115/0909/09/18c6fdf4ca4f.jpg Год: 1982 Страна: Франция, ФРГ Режиссер: Робер Оссейн В ролях: Лино Вентура, Жан Карме, Мишель Буке и другие. Описание: по роману Виктора Гюго "Отверженные". Фильм рассказывает истоию Жана Вальжана, который отсидев на каторге 20 лет, начал свою жизнь совершенно иначе. Мнение: Я этот фильм, к сожалению, видела не до конца, так как хронометраж не маленький, а телеканал "Культура" любит все показывать по ночам. Что я могу сказать? Вентура в роли Вальжана смотрится вполне органично, хотя, когда я читала книгу, представляла этого персонажа менее крупным. Достойная экранизация.
Мысли глобально. Действуй локально! (с)
|
|
|
|
Яртур
|
Дата: Четверг, 10.09.09, 18:25 | Сообщение # 152 |
|
Житель Шервуда |
Сообщения: |
1262 |
Замечания: |
|
Репутация: |
146 |
|
Quote (Schmetterling) Потом имела неосторожность залезть на форум первого канало, по которому шел это фильм, и там его ругали по чем зря. Ну, чтобы ругать, большого ума не надо. ИМХО критика редко бывает конструктивной, обычно это способ самоутверждения. Schmetterling, мне очень приятно, что наши мнения совпадают. Cupressus, большое спасибо! Постараюсь найти возможность посмотреть, по-моему, экранизаций классики слишком много не бывает.
Не всё то лебедь, что из воды торчит.(Станислав Ежи Лец) Моё дело - РУБАТЬ! (маршал Буденный)
Сообщение отредактировал Яртур - Понедельник, 14.09.09, 16:32
|
|
|
|
Assassin
|
Дата: Четверг, 10.09.09, 20:15 | Сообщение # 153 |
|
|
Ветеран |
Сообщения: |
1429 |
Замечания: |
|
Репутация: |
85 |
Награды: |
2 |
|
Quote (Яртур) зато герцог Валломбрез из Ивара Калниньша ни-ка-кой! Хм, а мне понравилось А насчет бюджета... дык фильм-то какого года? Да и не заметила я ничего такого, если честно. Более того, даже сейчас, когда зрители уже разбалованны непомерными бюджетами голливудских фильмов, мне все равно многие старые советские постановки, пусть гораздо более скромные, милее... Например, я до сих пор считаю, что наши экранизировали Трех мушкеторов лучше всех! Пусть не по букве, но по духу, а это важнее.
|
|
|
|
Яртур
|
Дата: Четверг, 10.09.09, 20:24 | Сообщение # 154 |
|
Житель Шервуда |
Сообщения: |
1262 |
Замечания: |
|
Репутация: |
146 |
|
Quote (Assassin) Более того, даже сейчас, когда зрители уже разбалованны непомерными бюджетами голливудских фильмов, мне все равно многие старые советские постановки, пусть гораздо более скромные, милее... Например, я до сих пор считаю, что наши экранизировали Трех мушкеторов лучше всех! Пусть не по букве, но по духу, а это важнее. Конечно, не в бюджете счастье, но в костюмном историческом фильме должны быть костюмы, да и такая вроде бы мелочь, как кляча без седла (присланная кавалером для дамы), разрушает иллюзию. А насчет "Мушкетеров" - согласна. Все прочие версии, включая французские, как-то удручают.
Не всё то лебедь, что из воды торчит.(Станислав Ежи Лец) Моё дело - РУБАТЬ! (маршал Буденный)
|
|
|
|
Cupressus
|
Дата: Понедельник, 14.09.09, 16:23 | Сообщение # 155 |
Кипариска =) |
Чёрный рыцарь |
Сообщения: |
2120 |
Замечания: |
|
Репутация: |
82 |
Награды: |
2 |
|
Крайне удивительно, что еще никто не упомянул экранизации бессмертного романа Толстого "Война и мир". Первая экранизация. На мой взгляд, более классическая. Настоящий аристократ Тихонов в роли Болконского, Бондарчук весьма удачно вписался в роль Безухова и Людмила Савельева в роли Наташи Ростовой. Ей я и отдаю свое предпочтение. "Война и мир" Год: 1965 Страна: СССР Режиссер: Сергей Бондарчук Описание: по одноименному роману Льва Николаевича Толстого, в котором писатель смог описать всю войну через одну человеческую жизнь. Экранизация вторая. Год: 2007 Страна: Россия, Германия, Франция, Италия, Польша Режиссер: Роберт Дорнхельм, Брендан Доннисон В ролях: Александр Байер (Пьер Безухов), Клеманс Поэзи (Наташа Ростова), Алессио Бони (Князь Болконский), ... , Владимир Ильин (Кутузов), Дмитрий Исаев (Николай), Игорь Костолевский (Царь Александр I) и др. Мое мнение: Эта экранизация мне понравилась, но не так, как первая. Выбор Поэзи на роль Ростовой меня не впечатлил. Эта актриса слишком холодная, на мой взгляд. Болконский не плох, но в роли Тихонова все же лучше. Порадовал тот факт, что в этом сериале есть и наши актеры: Дмитрий Исаев, Игорь Костолевский и Владимир Ильин.
Мысли глобально. Действуй локально! (с)
|
|
|
|
Яртур
|
Дата: Понедельник, 14.09.09, 16:45 | Сообщение # 156 |
|
Житель Шервуда |
Сообщения: |
1262 |
Замечания: |
|
Репутация: |
146 |
|
Cupressus, я с Вами согласна, экранизация Бондарчука великолепна, но лучшей Наташей Ростовой ИМХО является Одри Хепберн (несмотря на вопиющее убожество самого фильма). Клеманс Поэзи мне, в общем, нравится, пусть внешне она и не похожа на толстовскую Наташу. Нравится и сам фильм, хотя Вы правы - не так, как первый. Единственное "но": Тихонов в роли князя Андрея меня не убеждает. Во-первых, Тихонов рослый, видный мужчина, а Болконский - невысокий, худощавый, подвижный, нервный. Во-вторых, Тихонов слишком уж фактурен, с такими внешними данными только в лейб-гвардии служить, а князь Андрей хоть и красив, но интересен главным образом напряженной внутренней жизнью. И вот эту одухотворенность своего героя, его нравственные искания Тихонову сыграть не вполне удалось. А если бы не закадровый текст - не удалось бы вообще (ИМХО!).
Не всё то лебедь, что из воды торчит.(Станислав Ежи Лец) Моё дело - РУБАТЬ! (маршал Буденный)
|
|
|
|
Cupressus
|
Дата: Понедельник, 14.09.09, 16:49 | Сообщение # 157 |
Кипариска =) |
Чёрный рыцарь |
Сообщения: |
2120 |
Замечания: |
|
Репутация: |
82 |
Награды: |
2 |
|
Quote (Яртур) является Одри Хепберн К сожалению, я не видела эту экранизацию. Надо будет заполнить этот пробел. Quote (Яртур) Во-вторых, Тихонов слишком уж фактурен, Это точно. Небольшой оффтоп: Тихонова не хотели брать в театральное училище, ссылаясь на то, что "он не фотогеничен".
Мысли глобально. Действуй локально! (с)
|
|
|
|
Schmetterling
|
Дата: Понедельник, 14.09.09, 17:17 | Сообщение # 158 |
Team Handsome Club |
Чёрный рыцарь |
Сообщения: |
4828 |
Замечания: |
|
Репутация: |
160 |
Награды: |
2 |
|
Quote (Cupressus) Это точно. Небольшой оффтоп: Тихонова не хотели брать в театральное училище, ссылаясь на то, что "он не фотогеничен". Мужики в приемной комиссии сидели, не иначе По предмету: Неблагодарный труд, на мой взгляд, браться за экранизацию, да еще и за экранизацию такого великого романа, как "Война и мир". Слишком много в нем всего, чтобы передать это через экран. В данном конкретном случае рассматриваю только с точки зрения фильма на сюжет, не более того. Первый, однозначно, своей масштабностью для того времен впечатляет. Плюс актерский состав великолепен!
Damon’s Eyebrows: Wiggle, waggle, swerve, rise, fall, shake. © First Novels Club
|
|
|
|
Яртур
|
Дата: Понедельник, 14.09.09, 19:15 | Сообщение # 159 |
|
Житель Шервуда |
Сообщения: |
1262 |
Замечания: |
|
Репутация: |
146 |
|
Quote (Cupressus) Небольшой оффтоп: Тихонова не хотели брать в театральное училище, ссылаясь на то, что "он не фотогеничен". Если я ничего не путаю, Виссариона Белинского отчислили из университета "за неспособность к наукам"... Quote (Schmetterling) Неблагодарный труд, на мой взгляд, браться за экранизацию, да еще и за экранизацию такого великого романа, как "Война и мир". Вы правы. И даже за экранизацию "Мастера и Маргариты". Переводу на киноязык подлежат лишь сюжетная канва, приключения, да еще любовные линии. Все остальное остается за кадром. Но, может, это не так уж плохо? Многие люди, посмотрев фильм, берутся за книгу.
Не всё то лебедь, что из воды торчит.(Станислав Ежи Лец) Моё дело - РУБАТЬ! (маршал Буденный)
|
|
|
|
Cupressus
|
Дата: Понедельник, 14.09.09, 19:17 | Сообщение # 160 |
Кипариска =) |
Чёрный рыцарь |
Сообщения: |
2120 |
Замечания: |
|
Репутация: |
82 |
Награды: |
2 |
|
Quote (Яртур) Если я ничего не путаю, Виссариона Белинского отчислили из университета "за неспособность к наукам"... А Смоктуновский поступил не с первого раза. Зато сейчас поступает, кто не попадя.
Мысли глобально. Действуй локально! (с)
|
|
|
|