В категории материалов: 9
Показано материалов: 1-9
Показано материалов: 1-9
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Решил как-то Роберт де Рено, шериф славного Ноттингема, обзавестись
наследником. Как-никак опасные времена настали для Англии: страной
правит маньяк, а по лесам шастают головорезы - никакой уверенности в
завтрашнем дне! К
счастью, на попечение к де Рено попал племянник. Шериф
не покладая рук воспитывал своего наследника, пока однажды мальчика
не похитил бандит Адам Белл... |
На одну из деревень совершено жестокое нападение. Пришедшие на выручку
Мач и Мэрион узнают от крестьян, что виновник трагедии - Робин Гуд. Тем
временем, в Ноттингем прибывает милый, общительный и набожный как
никогда король Джон. А чтобы решить
кое-какие проблемы локального масштаба король привозит с собой печально
знаменитого Роджера де Карнака. |
Убив Лорда Оуэна Клана, Роберт Хантингтон - более известный как Робин Гуд, нажил себе много врагов. Чтобы отомстить графскому сыну выстроилась длинная очередь, в начале которой оказался колдун Гульнар. С разбойниками происходит череда более чем странных событий, которые вынуждают их остановиться в загадочной деревне Кромм Круак. Брат Тук сразу же чувствует неладное. |
Терпение у короля Джона наконец-то лопнуло, и Роберт де Рено был смещен с должности шерифа Ноттингема. Разбойники радуются одержанной победе, но только праздновать им осталось недолго: в их края едет новый шериф, который планирует разобраться с проблемой Робин Гуда раз и навсегда руками своего верного телохранителя Сарака - ассасина, которого связывает с Назиром давняя вражда... |
Однажды, убегая от солдат, Мач и Уилл наткнулись в лесу на пустой
лагерь. Но не успели разбойники доесть чужой суп, как вернулись повара
- прокаженные. Уилл решает, что заразился от них, и паникует. Роберту и
остальным не удается разубедить Скарлета. Разбойники отправляются в
аббатство Кроксден, чтобы раздать награбленное добро беднякам, и
отвести Уилла и Мача к знаменитому кресту Святого Кирика... |
За помощью к Роберту обращается Изадора - дочь его крестного отца,
лорда Эгривейна. Сотни лет Эгривейны являлись хранителями самого
ценного сокровища Англии, спрятанного в замке Карлеон. Но теперь замок
пришел в запустение, и сокровищу грозит большая опасность. Роберту
предстоит не только защитить Карлеон от отряда безжалостных наемников,
но и решить, кому же он будет хранить верность. |
И вновь в Шервудском лесу хозяйничать стал сын Херна вместе со своими
разбойниками. Роберт де Рено пытается выяснить имя нового главаря
банды. Внезапно поумневший Гисборн подозревает сына графа Хантингдона,
но доказательств у него все еще нет. А Мэрион из Лифорда, некогда
прощенная королем, начинает втайне помогать разбойникам. К тому же она является хранительницей легендарного меча Альбиона... |
Лорд Оуэн из Клана похитил Мэрион, чтобы жениться на ней. Роберта -
второго сына Херна - такое положение дел совершенно не устраивает.
Чтобы спасти леди, он отправляется на поиски легендарных Малютки Джона,
Уилла Скарлета, Назира, брата Тука и менее легендарного Мача. Де Рено обеспокоены слухами о возвращении в Шервуд человека в капюшоне. По горячим следам отправляется Гисборн... |
Робин из Локсли мертв. А сын Херна? Мнения на этот счет расходятся.
Некоторые считают, что он жив, ибо они его ясно видели, а вот сам сын
Херна считает, что это ему совсем не сдалось, и уходит со своей роли. Проходит год. Многое за это время в жизни героев изменилось. Мэрион из
Лифорда была помилована и поселилась в доме своего отца.
Так случилось, что в нее влюбился Оуэн Клан - дикарь из Уэльса... |