[ Обновленные темы · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Форум » "Робин Гуд" в нашем творчестве » Творчество. Общий раздел » Похождения Вэйзи, бывшего шерифа Ноттингемского.
Похождения Вэйзи, бывшего шерифа Ноттингемского.
Sheriff Дата: Четверг, 14.05.09, 18:37 | Сообщение # 1
Лысый, полный и коварный
Пыльная легенда
Сообщения: 7277
Репутация: 235
Награды: 4

Трагическое изложение страшных похождений и бесконечных лишений бышего шерифа Ноттингема, Вэйзи Первого, случившихся после его предполагаемой гибели от руки сэра Гая Гисборна.

P.S.: Все обсуждения, пожалуйста, в эту тему.



However, the Duke will die before these eyes and he'll know, he'll know, that it is I, Baron Vladimir Harkonnen, who encompasses his doom!



Сообщение отредактировал Sheriff - Четверг, 14.05.09, 18:52
Sheriff Дата: Четверг, 14.05.09, 18:37 | Сообщение # 2
Лысый, полный и коварный
Пыльная легенда
Сообщения: 7277
Репутация: 235
Награды: 4
Книга 1.
Из князи в грязи.

Земля... Во рту все время привкус этой проклятой земли. Кладбищенской. Он не покидает меня вот уже две недели. Бывают такие моменты в жизни, когда тебя что-то сильно пугает, и потом долго тянется за тобой всю жизнь. Приходит во снах, кажется в каждом окружающем тебя звуке. Кажется, кто-то говорил мне, что принца Джона в детстве напугал отец, когда в припадке отеческой любви чуть не свернул ему шею в своих объятиях. Это с тех пор у него это дурацкое - «Вы меня любите?». Кто-то думает, что это тщеславие. Никто себе и не представляет, каких трудов ему даются эти слова.
Я же чувствую землю во рту. Однако этот привкус напоминает мне о том, как неожиданно закончилась одна глава моей жизни, и началась вторая…Итак…

Глава 1.
Чудесное спасение.
Позвольте представиться. Вэйзи. Фермер из славного городишки Дамбасс-виладж. Это пригород Йорка. Выращиваю репу, редьку, укроп, горох и прочие источники свежевыжатого сока. Пусть мне говорят, что сок из них – дрянь, я же люблю свою работу. Еще бы не любить – другой у меня нет. А ведь раньше была. Раньше я был шерифом Ноттингема. Вот работка была – не бей лежачего. Бывает с утра проснешься, проорешь: «ГИСБОООООРН!», а он тут как тут, стоит, задыхается. Говорит: «От самого Локсли бежал, как вас услышал, милорд». А я ему: «Долго ты. Я тапочки уж надеть успел»…Немудрено, что именно он так скоротечно оборвал мою карьеру…Знаете, мне порой кажется, что я все же немного перегибал палку, будучи шерифом. Все же не стоило так гонять своих подчиненных. В конце концов, они были правы, когда говорили на эшафоте, что в Британии не растут кокосы.
Ну, как бы там ни было, потерянного не вернешь, а мертвых не воскресишь. Однако, даже будучи мертвым, шанс на воскресение все же есть. Мне удалось восстать из мертвых. Каким же образом это произошло? Все очень просто: меня спас паспорт во внутреннем кармане. Тридцать страниц из свиной кожи! Не пробить даже копьем! Хотя над этой моей идеей издевались. Помню, шел с паспортом во внутреннем кармане по замку. А стражники сзади так и шушукаются: «Смотри, у Вэйзи грудь растет. Совсем сдал старый».
Вернемся к нашим баранам. Сейчас поймете, про кого я. После того, как Гисборн меня заколол, ну или подумал, что заколол, ему ж мало было. Доказательства понадобились, что убил. Для Прынца. Полез своими ручонками мне в рот. Главное, все крепостные зубцы уже обтер после голубей, и давай у меня зубы дергать! Хорошо хоть, довольно быстро смекнул, какой из них вставной…После пятой попытки…
И ушел. А меня погрузили в тележку и потащили на кладбище. Хоронить…Хотел я с телеги-то спрыгнуть по пути, но подагрическая коленка подвела. Только стража отвлеклась, я соскочил, да тут она возьми, да и напомни о себе. Я прошел пять шагов при свете луны. Слава Богу, что наша стража под стать своему начальнику – Гисборну. Они решили, что это такая странная судорога. И даже громкое «Чтоб тебя!» их не смутило. В общем, снова меня под ручки взяли и на телегу кинули. Правда теперь уже лицом на доски. Еще минус один зуб. До кладбища донеслись с ветерком, проездом через трактир. Ну чтож…Наверное это было заслуженное унижение. Пока двое моих «скакунов» пьянствовали в трактире (вернулся, кстати, только один), на меня успели кинуть мешок картошки, мимо пробежал, помочившись под телегу какой-то барбос, а в довершение всего, пошел дождь. Возникает вопрос – отчего я не сбежал? Ответ – прямо напротив телеги, под навесом целовалась какая-то парочка. Мне даже показалось, что это Гуд совращает очередную поклонницу. Я было рыпнулся, но тут девка как заорет : «Смотри, лысая ветошь шевелится!». Пришлось снова занять неподвижное положение.
На кладбище мы оказались уже с рассветом. Ну зачем этому кретину, понадобилось срезать через болото? Уронил меня в трясину. Брыкаться я не могу – поймет. Подумал – ну все, конец пришел. Но он меня вытащил. Правда уже после этого мне многое прояснилось. В тот момент, когда он зашвырнул меня на телегу и пробормотал: «Черт тебя дери, старая калоша! Я подумал ты – Джереми». Джереми – это тот возчик, что остался в трактире хоронить в себе алкоголь.
До кладбища все же добрались. В местной часовне меня должны были отпеть и тихонько закопать, чтоб ни у кого не возникло вопросов, как это я так скоропостижно дал дуба. Откуда знаю? Моя схема!
Отпели быстро, я бы даже сказал, бесшумно. Аббат ограничился «In nómine Patris , et Fílii, et Spíritus Sancti. Amen.». Правда потом еще прибавил, уходя: «Закопайте эту гниду». Это он говорил об одном замлепашце, что не платил налоги. Я его повесил в этот день…О нем вроде…
Потом меня кинули в яму. Закапывать оставили могильщика Пьера. Заику, глухого, слепого и с парализованной рукой. Я лично выбрал его, чтобы он не разболтал, кого я закапываю. Сначала он был просто слеп, и нам этого хватало. Но на праздник Святого Пия Гай слегка перебрал и напугал его из-за угла, хлопнув над ухом кожаным ремнем. С тех пор тот глухой и заика.
Я воспользовался этими его достоинствами и удрал, оставив его зарывать пустую могилу…


However, the Duke will die before these eyes and he'll know, he'll know, that it is I, Baron Vladimir Harkonnen, who encompasses his doom!



Сообщение отредактировал Sheriff - Четверг, 20.08.09, 15:30
Sheriff Дата: Четверг, 14.05.09, 21:24 | Сообщение # 3
Лысый, полный и коварный
Пыльная легенда
Сообщения: 7277
Репутация: 235
Награды: 4
Глава 2.
Одно чудо за другим

Надо сказать, что в чудном городке Дамбасс-виладж оказался я не сразу. О нет! Этому предшествовали долгие дни путешествия.
Когда я вылез из могилы, уже светало, и вокруг царили предрассветные сумерки. Для начала, неплохо было бы вернуть стянутые с меня шмотки – проклятые монахи напялили на меня саван с дыркой в интересном месте, и сейчас наверняка делили содержимое моих карманов. Посему, пройдя мимо Пьера, я направился в часовню, откуда раздавались голоса. Очевидно, аббат уже успел куда-то уехать – из часовни раздавалась пошлые песни про Ежа и его подругу детства – Лисицу, перемешивающиеся пьяным бормотанием. В часовню проникнуть можно было лишь одним способом – через дверь. Я притаился за кладбищенским памятником. Как любой пьющий человек, монах не может выдержать проклятия бутылки: рано или поздно заливать станет некуда, и ему придется облегчиться. А у покойника времени всегда навалом. Ну…по крайней мере до рассвета, пока на кладбище не понавалило сердобольных старушек.
Итак, мечта мертвеца сбылась. Монах не выдержал и вышел. Как и все пьянчуги, он всей округе сообщил об этом: завел новый куплет, правда теперь про солдата Боба, и про то «По чем сегодня верная жена». Я мигом проскочил в часовню: так и есть – моя одежда лежала на столе, возле бутылок с вином. Заляпали уже! Я мигом за барахло, и к выходу: хвать, а там стоит Пьер и смотрит на меня своими преданными слепыми глазами. Говорит: «Я его з-зарыл, Ульр-рих. А теперь д-д-дай мне в-выпить!». Моего взгляда, он по счастью, увидеть не мог. Онемев от ужаса быть замеченным, я молча сунул ему бутылку в руки, хотя вряд ли бы он что-то услышал. Однако, вскоре после одного чуда, это мир ждало другое. Чертов Пьер встал прямо в дверях и запрокинув бутыль, очевидно решил допить ее до дна – молодец! Все делает до конца. До самозабвения. Закапывать – так чтоб ни в жисть не вылез. Пить – так в три горла! Посему я начал тихонько по стеночке пробираться на улицу – ждать было нельзя. Я был уже в дверях, поравнявшись с гробовщиком, начал медленно выползать сквозь щель меж ним и косяком двери, как Пьер наконец допил бутылку. Затем он восторженно крикнул: «ЭЭ-ЭЭХ!!!» и швырнул бутыль себе под ноги. Снаряд попал мимо цели и угодил мне по щиколотке. В ту же секунду кладбищенское молчание сотрясло: «АААА!!!!!!!!!!! Чтоб ты сдох!!!!!!!!». Так Пьер перестал быть глухим и заикой. Я было собрался его ударить, но краем глаза уловил как на меня стремительно движется огромная тень: то был монах с инвентарем Пьера наперевес. Издавая утробный боевой клич: «Изыди, нежить!!!» он летел на меня со ржавым заступом, словно воин с алебардой.
Скажите, вы когда-нибудь видели, как по грязной дороге под дождем бежит лысый бородатый мужик в грязном от земли саване, с перекошенным от боли лицом, и камзолом под мышкой, а вдогонку несется монах, держа в одной руке заступ, а другой волоча за собой слепого гробовщика, кричащего: «Я снова слышу!»?
Я оторвался от погони в чащобе Шервуда – пьяный монах не смог долго варьировать меж стволами, и в конце-концов поцеловался с одним из них прямо с налету. При этом руки его продолжили движение дальше, запустив заступ и Пьера мне вдогонку. Так, Пьер расстался с глухотой и заиканием и познакомился с контузией.


However, the Duke will die before these eyes and he'll know, he'll know, that it is I, Baron Vladimir Harkonnen, who encompasses his doom!

Sheriff Дата: Суббота, 16.05.09, 21:33 | Сообщение # 4
Лысый, полный и коварный
Пыльная легенда
Сообщения: 7277
Репутация: 235
Награды: 4
Глава 3
Разбуди Мефодия

Я вышел из Шервуда с противоположной от Ноттингемского замка стороны. Откровенно говоря, хотелось поесть и поспать, поэтому я принялся искать постоялый двор, коими так полнится наш славный задворок Англии. Я приоделся. Конечно, в такой одежде меня могли признать, но это лучше чем саван. Саван я прихватил с собой. Сделал из него узел для вещей, которых у меня пока не было. И почему сейчас не хоронят как в древнем Египте – со всем скарбом? Правда, тогда бы со мной пришлось и замок закопать, включая все содержимое, в том числе слуг, охрану и Гисборна. Проклятого Гисборна! Гнусного предателя!.. Без него тяжело…И не на кого сорваться, и некому по щам надовать… Но что сделано – не вернешь. Он – Брут.
Погруженный в невеселые мысли, в грязной одежде, промокший под дождем я все-таки дошел до какой-то деревушке. На вывеске над кривыми воротами красовалось: «Чэннэл». Однако, деревня стояла на опушке леса и ни о каком канале поблизости говорить не приходилось. Единственный источник проточной воды был ручей шириной ярдов в шесть, протекающий в небольшом овражике, за которым и находилась деревня. Через ручей переместиться было непросто – единственным мостиком было бревно, которое лежало одним концом в воде – очевидно, что его сорвало ветром, или, промокнув под дождем, оно просто рухнуло в воду под собственной тяжестью. Зато вот у кромки воды я приметил монаха, огромного, словно скала. При моем приближении он повернулся ко мне и улыбнулся заросшей бородищей рожей:
-Здорово, друг!
-И вам не хворать. –отозвался я. – Мне бы речку пересечь…
Я сказал это, надеясь на то, что детина мне поможет.
-А то боюсь промочить одежду…-договорил я.
Монах смерил меня взглядом, полным скепсиса. Лил дождь.
-Та же проблема. –отрезал он, и снова уставился на воду. Затем он пошевелился, как будто пристраиваясь, и проговорил:
-Нам надо подождать, пока кончится ливень. Потом ты залезешь в реку и приподнимешь край бревна, чтобы я мог дотянуться, а затем я установлю его на прежнее место. Я залезу в реку, и пока ты будешь придерживать край, поставлю подпорки, а потом приму у тебя край и закину его наверх.
Повисла тишина. Всей убедительности логики монаха не было видно конца и края. Я было начал:
-Может лучше я сяду тебе на плечи и мы вместе форсируем ручей, как в той байке про Гуда? – ухмыльнулся я.
-Друг. Ждем конца дождя. – монах даже глазом не повел.
Я постучал его по плечу.
-Дождь еще идет.
Проклятый непрошибаемый святоша! Пришлось перебираться самому. Кажется, в процессе форсирования меня укусил за ногу рак – сапоги пришлось снять – еще пригодятся.
Наконец я достиг деревни. На пятачок, видимо, бывший чем-то вроде площади, фасадом выходил трактир – конечный пункт моего следования. Пока. На трактире красовалась вывеска – «Пьяный хряк». Название, в общем, оправдывало содержание: внутри толпилось море пьяного народа, и было надымлено – печь топилась по-черному.
Я заказал себе свинину и немного эля. Однако, уже съев пол порции, смекнул, что денег у меня нет: то ли их вынули монахи, то ли Гисборн, то ли я их потерял в ручье. А может быть их вынул монах, пока втирал про свой дождь, который, кстати, почти перестал.
Однако добыть средства мне вскоре представился случай. Итак.
Трактир этот держал некто Вильям по кличке Плешь. А в деревне поселился, вернувшийся с крестоносцами из похода грек по имени Мефодий. Ужасный пропойца. Его главное достоинство – напиваться за чужой счет. Его жизнь – череда поиска собутыльника, пьянка и продолжительный сон. И Вильям Плешь начал в определенный момент разорятся на Мефодии – уж больно тот любил употреблять в кредит. В итоге, чтобы покрыть убытки, Плешь придумал игру: разбуди Мефодия. После того, как грек напивался в стельку, двое смельчаков вызывались на соревнование. На них делают ставки. После того, как ставки сделаны, двое начинают торговаться – кто быстрее разбудит Мефодия, причем каждый раз уменьшая время. Как только один из участников выходит с торгов, понимая, что не разбудит грека за время, меньшее чем у соперника, его оппонент начинает будить грека. Если получается – он берет банк пополам с трактирщиком. Если не выходит – оплачивает счет Мефодия, что непросто.
Я понял – для того, чтобы оплатить счет, надо разбудить Мефодия. Против меня выступил настоящий зверюга: лесоруб, у которого осталось лишь четыре зуба, а руки были толще, чем кошельки фландрских купцов. Мы начали торги. Начали с десяти минут. В итоге, мы пришли к промежутку времени в несколько секунд. Оппонент сдался. Слава Богу, что даже дома меня никто не мог переспорить. Все так и говорили: «Вон, смотри, пошел Вэйзи – брюзга». Я посмотрел на чудовище, спавшее лицом на боку у свиньи в углу комнаты. Эххх! Сейчас бы Гисборна! Он бы сумел!.. Как его не хватает…Но он предал меня! Предал! А сейчас, небось сидит на моем кресле, пьет мое вино! Мое кресло! МОЕ ВИНО! Хоть я его и не пил, оно мое, черт его дери!!! Мой замок! Мое графство! Мой чертов трактир! И Мефодий тоже мой!
Сам уже сам забылся, пока обнаружил, что разбудил Мефодия. В руках у меня был сжат табурет, а грек жался в угол и тихо рыдая, потирая спину от ударов, лепетал:
-Ваше вино, сэр! Ваше! Только не бейте больше.


However, the Duke will die before these eyes and he'll know, he'll know, that it is I, Baron Vladimir Harkonnen, who encompasses his doom!



Сообщение отредактировал Sheriff - Суббота, 16.05.09, 21:33
Sheriff Дата: Четверг, 21.05.09, 21:20 | Сообщение # 5
Лысый, полный и коварный
Пыльная легенда
Сообщения: 7277
Репутация: 235
Награды: 4
Глава 4
Где начинается грань между приключением и лишением.

Посвящается Gisborne, вдохновившей меня на написание главы.

После инцидента меня выгнали из деревни. На следующий день я съехал с постоялого двора. Так я стал бродягой, не успев перестать быть им. Дело не в том, что кому-то стало жаль избитого мной Мефодия. Просто он зарекся больше не пить, а это грозило Плеши окончанием его букмекерства и высоких доходов. В деревне я продал свое старое платье и купил себе простую бюргерскую одежду – надо было слиться с толпой. Я обзавелся рубахой, простыми штанами и кофтой-безрукавкой. Сапоги оставил старые. Оставил перстень с рубином, но на всякий случай спрятал его под ремень – мало ли проходимцев встречается в наши времена. Также в кузнице приобрел нож – и как орудие труда, так и отбиться от зверей…или людей. В узел я повязал плащ, который выкрал на постоялом дворе: в конце концов, я уплатил за два дня вперед.
На этом мои нехитрые приготовления закончились и я отправился на север, куда глаза глядят. Дождь давно перестал и светило солнце, но оно не радовало меня. Жизнь стала какой-то пустой. Я умер. Шерифа Вэйзи более не существовало, нужно было начинать новую жизнь, но я не знал, как…
В пути ждали новые неприятные сюрпризы – я простудился. Начался жуткий кашель. Где-то в часе ходьбы от хутора, покинутого мной, я услышал позади крики: на меня по грязной, размокшей дороге мчался кортеж. Я успел отступить в последний момент. Передний верховой с присущей охраннику высокопоставленной особы важностью и агрессией замахнулся на меня. Интуитивно я отступил и поскользнувшись, упал в придорожную канаву. Кажется, растянул сустав…О, дьявол! Один из сапог порвался! Проклятье! Кое-как, цепляясь за мокрую траву и маленькие кустики, царапая руки и лицо, я выполз из канавы и перекатился на спину, тяжело дыша… Да, годы уже не те…Я закрыл глаза. Кажется, что в кибитке сидел принц Джон…Хотя, наверное показалось.
Уж и не знаю, сколько я пролежал на теплой и влажной земле. Сейчас, когда меня могли так оскорбить и унизить те, кто еще пару дней назад пресмыкался, дрожа, я осознал всю тяжесть своего положения. Я ничего толком не умел, только управлять другими. Я ел пищу, которую не добывал, я спал на постелях, что стелили мне слуги, я вершил суд чужими руками, я спал, когда мои подданные работали. В тупой злобе, скорее даже досаде я сжал рукой землю. За что?! За что мне это?! Я не знаю, куда идти, как дальше жить, как добыть себе на пропитание! Все основы, на которых я жил, рухнули, и передо мной разверзлась ужасная пропасть. Что меня ждет? Голод, болезни, мучительная смерть? Конец…Затмение… То чудесное спасение было издевкой судьбы! Что у меня есть? Ничего! Украденный плащ, драные сапоги да одежда крестьянина? Перстень можно продать, но как долго он поможет мне продержаться? А потом? Что потом? Когда кончатся деньги с продажи перстня? Мягкая почва просочилась сквозь пальцы… Перед глазами возникли образы принца, Гисборна, Гуда…Прошлая жизнь…Как я тебя недооценивал…Как я был слеп. Внезапно к горлу подкатил ком и я почувствовал влажность на глазах - ощущение, которое я не испытывал так давно, но которое по моей вине чувствовали каждый день сотни людей. Вот оно! Расплата. Это мой ад. Я нес ад в жизнь других, я разрушил жизнь Гисборна, обрывал сотни других, не важных мне жизней, и теперь я должен понести плату за это. Но разве виноват я в том, что судьба направила меня на этот путь – стать шерифом? Разве виноват я в том, какие люди попадались мне на пути? Разве один я виноват в гибели тех, кто попал между молотом – мной и наковальней – Гудом?
По виску куда-то за ухо скатилась слеза. Сам от себя не ожидая, я прошептал «Господи…помоги…».
Внезапно я ощутил, как кто-то пихает меня ногой в бок. Я открыл глаза. Надо мной, стоял, согнувшись какой-то человек.
-Ты живой, приятель? Тебе помочь встать?
Я молчал. Мужик помог мне подняться. Это был совсем простой крестьянин – небритый детина лет двадцати, в дряхлой одежде, почти что в рубище, со всклокоченными черными волосами на голове. Он подвел меня к поваленному стволу на краю дороги и усадил на него. Некоторое время он смотрел на меня, а затем проговорил:
-Как это тебя так угораздило? Ты не пьян?
Я отрицательно покачал головой.
-Верно ты путник? Торговец?
Я снова покачал головой.
-Кто же ты? - удивился он.
-Я не знаю…
Крестьянин вздернул брови:
-Вот те на! Человек не знает, кто он такой!
Сам не знаю почему, верно от отчаяния я соткровенничал:
-Я бывший чиновник. Бывший шериф.
Тот крепко задумался:
-Знавал я одного шерифа. Вэйзи из Ноттингема. Редкостная скотина он был. Из-за него погиб мой брат – его повесили за кражу яблок с лотка. Нам было тогда нечего есть. Он спас нас, но обрек себя. Вэйзи арестовал его и повесил. Ты верно, голоден?- спохвотился он.
Я кивнул. Крестьянин извлек из своего узла краюху хлеба и вручил мне.
-Это немного…Но подчас эта корка стоит очень дорого. Так же дорого, как человеческая жизнь.
-Ты кормишь одного из тех, кто тиранит вас…-проронил я, вертя кусок хлеба в руках.
Внезапно человек улыбнулся, обнажив нестройные и поредевшие ряды зубов.
- Не более, чем раньше. Только раньше ты мог бы швырнуть эту краюху собакам, а теперь она тебе важна. Христос учил прощать… Даже если бы тут сидел тот шериф, Вэйзи…Я бы дал ему эту краюху. Не колеблясь. А знаешь почему? Потому что я считаю так: пнуть поверженного врага – это может каждый. Гораздо труднее примириться с собой, с чувством мести и погасить свою злобу, и помочь тому, кто был велик, а стал жалок. Жалость к побежденному – великое достоинство. Жалость к тому, кто там, внизу…Кто стонет и просит помощи – вот добродетель. Протянуть ему руку и помочь встать, и поддерживать, пока он не сможет нормально держаться сам – вот это достижение. Не победы в боях, или захват чужих замков, ни золоченые дворцы или обширные угодья делают из человека личность, а желание протянуть руку павшему, взять его в свои объятия и защитить от враждебности со стороны окружающих. Понимаешь?
Я кивнул, не отрывая глаз от краюхи. Он похлопал меня по плечу:
-Ничего. Все наладится. Всем бывает плохо – каждому по-своему. Жаль только, что мне пришлось тебе это говорить сейчас, а ты сам, прожив столько лет, не понял этого, Вэйзи…
Услышав свое имя, я поднял глаза…но человека не было. Местность вокруг была пустынна – ни одной живой души. Кто же это был? Неужели, ангел? Наверное привидилось…Я усмехнулся, но усмешка не продержалась на губах – я вспомнил про хлеб. Ведь он не мог образоваться из ниоткуда. Я откусил от краюхи, и вскинув на плечо узел, зашагал дальше на север…


However, the Duke will die before these eyes and he'll know, he'll know, that it is I, Baron Vladimir Harkonnen, who encompasses his doom!

Sheriff Дата: Вторник, 02.06.09, 17:42 | Сообщение # 6
Лысый, полный и коварный
Пыльная легенда
Сообщения: 7277
Репутация: 235
Награды: 4
Глава 5.

Деньги не пахнут.

Псоле некоторого времени пути я добрался до города Шеффилда. К этому времени я уже успел загнать перстень, и деньги, вырученные с его продажи, подходили к концу. Надо было как-то кормиться, однако в Шеффилде недостатка в рабочей силе и так не было, и часто, когда я пытался куда-то устроиться, мне говорили: «Отвали, старичелло!». Однако, после обильных дождей, как водится, наступила засуха. Наступила она и в этом славном граде. И у них начались проблемы, правда не с водой. Шеффилд утопал в собственных отбросах. Раньше то, что исторгал город на собственные улицы, регулярно смывалось самым низкооплачиваемым дворником – ливнем. Теперь же ливней не было, и грязь забивала водостоки города. На поверхности все продолжало очищаться, хотя и тщетно: люди наняли море уборщиков, которые сметали с улиц то, что нагадили люди, но народ ничуть не думал ограничить или излишне утрудить себя, например путем выноса мусора в специальные места, а скидывал все как раньше на улицу. И продолжали клясть погоду, лишившую их относительно чистого, не зловонного воздуха. Воздух и не мог стать чище, поскольку перестала промываться канализация города – система водостоков, расположенная под землей. Хотя эта система была сооружена исправно, хоть и невероятно глупо, но никакого двигателя у потоков грязи, кроме естественных – водных потоков, там не существовало. Глупость же этой системы лежала в том, что сток шел прямиком в речушку Дон, на которой стоит город. Из него же люди черпали воду для приготовления пищи, и соблюдения своих регулярных ежегодных гигиенических процедур.
Так вот, шериф города Шеффилд, аквитанец, и наполовину француз, звали которого Ральф Ле Мерде, начал срочно искать смельчаков, которые отважились бы спуститься в Шеффилдские клоаки и немного их прочистить. Ле Мерде был невероятно щедр. Мало того, что он пообещал заплатить всем аж по пять фунтов за работу, так еще и сказал, что все найденное ими в чреве города будет принадлежать нашедшему.
Я к этому моменту совсем опустился и новость эту застал как раз в будке уборщика с бутылкой сидра в руках. Причем в будке я был неофициально и сидр был тоже не мой. Тут меня осенило: отказаться от такой возможности разбогатеть я не мог, и потому с готовностью явился к Ле Мерде.
Шериф встретил меня с распростертыми объятиями, поскольку кроме меня отозвалось еще лишь трое.
Первый был абсолютно глух и звали его Проспер. Он работал…да кем он только не работал. Жил случайным заработком дядя. Его заросшая бородой вытянутая и носатая физиономия, а также удивительный при его глухоте певческий голос, который он как и все глухие открыто демонстрировал, настолько бесили любого работодателя, что более одного поручения ему не удавалось выполнить. Мало того – он еще и пел. Пел в отсутствие слуха отвратно, но не смотря на то, что не был ценим, успокаиваться не собирался, посему, когда он решил спуститься в клоаку, город вздохнул с облегчением, надеясь на то, что Проспер не вернется.
Вторым был низенький коренастый и плечистый, заросший волосьями цвета навоза, да еще и вперемешку с навозом, падающими на лоб, как челка быка, тезка шерифа Ральф по кличке Тролль. За что его так прозвали – очевидно. По профессии сей славный муж был конюхом. И в конюшне жил, спал, ел. Он считал, что его предками были кони норвежской породы Фьюринг.
Третий был друг Ральфа – алкоголик Иоганн. Когда его подписали на работу, он, по выражению Ральфа «был пьян в болото» и подписал его Ральф, чтобы не сгинуть в клоаке в одиночку.
Итак, мы трое должны были представлять бригаду подземельных чистильщиков. Шериф с гордостью в глазах выдал нам лопаты и кирки, а сам отправился обедать.
Честно сказать, я до последнего надеялся, что он меня узнает, но видимо лицо мое настолько заросло щетиной и опухло, а одежда была уже почти превращена в рубище, что он лишь отстранился, почувствовав запах сидра из моего рта. Хотя тем не менее, я сблизился с ним сильнее чем остальные – Иоганн по прежнему плохо понимал, что вокруг происходит, Проспер не услышал ни слова, а Ральфу достаточно было тряхнуть волосами и ухмыльнутся, чтобы Ле Мерде отскочил в сторону. Посему бригадиром был назначен я, как «самый приличный из этих мешков с блохами».

to be continued...


However, the Duke will die before these eyes and he'll know, he'll know, that it is I, Baron Vladimir Harkonnen, who encompasses his doom!



Сообщение отредактировал Sheriff - Вторник, 02.06.09, 17:42
Sheriff Дата: Понедельник, 08.06.09, 20:32 | Сообщение # 7
Лысый, полный и коварный
Пыльная легенда
Сообщения: 7277
Репутация: 235
Награды: 4
...Спустились мы в канализацию в тот же день. Мне дали факел. Но не дали огнива. Впрочем, все это не потребовалось после того, как на факел дыхнул Иоганн – тот засветился подозрительным синим пламенем, осветив темноту пред нами. Канализация Шеффилда представляла собой запутанный лабиринт проходов со сводчатыми потолками. Пол был влажный, и где-то вдалеке шумела вода – очевидно, что в канализации все же происходило какое-то движение. Мы прошли некоторое расстояние вглубь. Надо отметить, что мы не встретили ничего подозрительного, хотя периодически наш путь пересекала одна другая сотня крыс, а Ральф, уйдя в какой-то отнорок выбежал оттуда с воплями, уверяя нас, что встретил там лысого дядьку, представившегося ему как мистер Пропер и предложил свое «средство для мытья полов». После чего конюх сразу был заклеймен пьяницей.
По мере продвижения к реке – Проспер сказал, что вся вода в канализации идет в сторону реки, уровень зловонных ручьев поднимался и, в конце концов, мы уперлись в непреодолимую реку из помоев. Но надо было двигаться дальше. Однако тут наступили первые разногласия: Ральф сказал, что уже нашел много полезного и не хочет идти дальше. Что ж…его находки и правда отличались ценностью: он добыл совсем новые сапоги, конскую сбрую, выковырил из навозных наслоений несколько крупных и мелких монет и даже выудил бутылку. Поэтому, достав из кармана флягу, он расположился на выхваченным из бурлящего потока стуле и начал распивать свою брагу вместе с товарищем Иоганном.
Нам же с Проспером предстояло продолжить путь. Надо было как-то перебраться через подземную реку и мы пошли вдоль нее, в надежде найти узмень или переправу. Но не нашли. В конце концов, река обрывалась и обрушивалась куда-то вниз в темноту посредине круглого помещения, напоминающего полую башню. Тут Проспер приободрился и сказал, что там, где остались Ральф с Иоганном была какая-то длинная балка. Мы решили воспользоваться ею – перекинуть на другую сторону потока и так пересечь наше препятствие. Ральф и Иоганн не обращая на нас внимания, продолжали пить.
Мы с Проспером взялись за торчащую из стены деревянную сваю и потянули ее на себя. Сначала та не поддалась. Но жажда наживы устроила наши силы, и, когда наконец с третьей попытки мы выдернули сваю, на наших собутыльников рухнула часть свода. Так оба они нашли свой конец, как выразился Проспер «в з-з-заднице г-города». Мы быстро поделили их добро, но какова же была наша радость, когда в куче земли и камня мы обнаружили маленький сундучок. Сундучок упал с высоты и от перекосившейся крышки у него слетел замок. Внутри оказались монеты по меньшей мере на сумму сорок фунтов! Мы забрали сундучок и, положив балку поперек потока, кое-как перебрались на другую сторону.
Продолжение наших блужданий меж нечистотных куч по зловонным коридорам было скучным, однако вскоре мы вышли в место, именуемое выходом к реке.
И тут и вскрылся весь недостаток системы стоков города. Дело в том, что еще в бытность свою шерифом, я слышал о системе стоков Шеффилда. Но не видел ее. Даже хотел ввести в Ноттингеме, но как оказалось – она была крайне не продумана. Пол в этих стоках не был забран в каменные оковы и грязь попросту оседала на дне, в тот момент как вода просачивалась внутрь. Кроме того, та пропасть, что мы видели, была гигантской отводкой на случай наводнения и играла свою роль. Часть потока, призванного вымывать нечистоты, обрушивалась в эту каменную Харибду и выносилась в реку дальше по течению, а в основном стоке воды было не больше чем в весеннем ручейке на краю дороги. И смердило, там, кстати, так, будто бы Гисборн и вся его стража разом сняли сапоги.
Проблема оказалась неразрешимой на уровне простых чистильщиков. Требовалась перестройка подземелий. Однако Ле Мерде нас послал избавиться от проблемы и его гнев вызывать на себя не очень хотелось. Посему мы решили по-братски поделить найденное и разойтись. Когда я «по братски» насчитал себе тридцать пять фунтов из сорока, выяснилось, что Проспер вовсе не глухой. И даже умеет считать.
Проклятый француз, слова не сказав, выудил нож и начал наступать на меня как вдруг…как вдруг тьму подземелья прорезал рык. На нас наступала огромная тень…льва. Сбежавшая зверюга Гисборна, черт бы его подрал.
Сам себя не помня, я, разрывая на себе одежду, начал протискиваться меж прутьев слива на свет божий. Зверь бросился на Проспера, отбросив того прямо на меня, и я, выплюнутый городской утробой, вывалился сквозь прутья, словно новорожденный ягненок.
Пятнадцать ярдов до поверхности водной глади убедили меня еще раз в несовершенстве системы сливов. Я летел словно падающий на жертву сокол – бешено крича и съежившись в позе эмбриона.
Из воды меня выволокла сильная рука. «Ну вот и попался» - подумал я, готовясь к худшему. Но каково же было мое удивление, когда я увидел перед собой холеную физиономию монаха что ждал окончания дождя у реки.


However, the Duke will die before these eyes and he'll know, he'll know, that it is I, Baron Vladimir Harkonnen, who encompasses his doom!

Sheriff Дата: Четверг, 25.06.09, 21:49 | Сообщение # 8
Лысый, полный и коварный
Пыльная легенда
Сообщения: 7277
Репутация: 235
Награды: 4
Глава 6
Быть Робином Гудом

Мы с монахом проделали до Йорка долгий и не лишенный своих убогих прелестей, вроде ночевки под открытым небом, путь. Монаха звали брат Хьюго, и это имя как нельзя кстати подходило к его физиономии.
Даа…мало что может сравниться с этим прекрасным ощущением того, как пока ты спишь, одинокий дрозд бомбардирует тебя с ветки своим пометом, после чего тебя будит лижущий в нос волк, ты бежишь, обгоняя всех спугнутых тобой робких ланей, обдирая колени, стаптывая и разрывая сапоги, воя так, что жители окружающих деревень думают, что в окрестностях завелся оборотень, и когда ты, наконец, забираешься на сосну, разрушив попутно гнездо того злосчастного дрозда, ты понимаешь, что еще один круг ада позади – еще одна ночь прожита…
Самое странное, что Хьюго все эти неприятности словно стороной обходили – дрозды целились в меня, волки лизали тоже меня. Я уже не говорю о том, что я, а не он, бегал каждое утро нагишом по лесу, словно перевозбужденный веянием весны Гуд, от своры диких тварей.
И, тем не менее, таким образом, мне представилась возможность сохранить все добытое мной в клоаке Шеффилда (это, если кто не помнит, город, а не человек).
Но, тем не менее, питаться чем-то было надо, а до Йорка пешим ходом было несколько дней. И нам с монахом пришлось пользоваться дарами природы. В детстве я много рыбачил, а рыба – небывало питательный продукт, особенно если под рукой нет мяса, овощей, фруктов, молока, сыра, хлеба и прочей дряни…Как я скучаю по этой дряни!.. Что-то я отвлекся.
Так вот. Я в детстве любил порыбачить. И вот сейчас представилась замечательная возможность вспомнить все. Я предложил эту идею Хьюго, он ее поддержал и мы мерным дружным шагом отправились к ручью…
Солнце играло на журчащей меж камней воде, из которой, словно уродливые ощипанные птички, выпрыгивали «форельки», как их окрестил монах. Водица омывала берега, покрытые изумрудного цвета травкой, а далеко наверху шумели кроны и щебетали птички. На фоне этого великолепия стояли двое подозрительного вида мужчин: оборванец с дубиной в руках и монах, отдаленно напоминающий дубину.
Ну не умею я делать удочки! Пришлось сломать деревцо и примотать выпущенную из подола рясы монаха нитку. Ловили на блесну – на одну из монеток, добытых мной накануне.
Монах просто примотал нитку к пальцу и ловил рыбу. Он блаженно всматривался вдаль сощуренными глазенками и процедил:
-Хорошо-то как!
-Чего хорошего? Уже полтора часа стоим как почетный караул! – вспылил я.
-В рыбалке важен процесс, а не результат. – отрезал монах.
-Что? Я есть хочу! Можешь торчать тут хоть до морковкиного заговеня! А я пойду поохочусь.
-В охоте тоже важен процесс. – монах не шелохнулся.
-Тьфу, пропасть! – со злости я швырнул бревно в ручей и пошел прочь.
Бревно медленно подплыло к нитке монаха, и зацепив ее, пустилось в дальние плавания. Как полагается всем рекам – в сторону моря, увлекая за собой бегущего по берегу монаха…
to be continued...


However, the Duke will die before these eyes and he'll know, he'll know, that it is I, Baron Vladimir Harkonnen, who encompasses his doom!

Sheriff Дата: Вторник, 07.07.09, 19:46 | Сообщение # 9
Лысый, полный и коварный
Пыльная легенда
Сообщения: 7277
Репутация: 235
Награды: 4
Итак, я недовольный продолжил свой тяжкий путь. Только лишь отойдя на сотню метров, и возмущаясь так, что белки стыдливо прятались в дупла при моем появлении, я вдруг вспомнил про то, что ловил рыбу на монету, и сильно пожалел, что отправил ее куда-то в направлении Норвежского моря вместе с Хьюго.
Однако, возвращаться к разъяренному монаху не было никакого желания, и я пошел далее на север сквозь лес. Щебетали птички, щелкали белки, где-то позади, как казалось, выли волки – первозданная природная красота радовала глаз, а ее бескрайность сеяла в душу леденящий ужас и опасность заблудиться или быть сожранным каким-нибудь медведем. Радовало то, что как мне рассказывала бабка, медведей в Англии не водится, а значит сожрали бы меня скорее всего, волки.
Наблюдая за играющим солнцем в листве, мне почему-то захотелось спеть, и я спел:
Когда разбойник Робин Гуд меня вдруг обокрал,
Тогда за голову его награду я назвал
Гай Гисборн, славный рыцарь мой пошел походом в лес
Разбойника прищучил он, и с шеи моей слез.

Купил себе он славный дом, женился наконец,
А мне принц Джон за славный труд дал в Сассексе дворец.
Мораль сей песни такова: «Наш Вэйзи круче всех,
Того кто с ним под руку шел, в итоге ждет успех».

А дальше меня внезапно взяла досада, за то, что Гисборн меня так низко предал, и я решил подвергнуть его самой ужасной каре – осмеянию в культурном наследии.

Но Гисборн Гай недолго был доволен и счастлив,
Его жена с саксонским псом смоталась за пролив.
Он с горя запил, захандрил, продал свой крепкий дом,
«Цирроз, инфаркт, кишечный спазм» - и помер он потом!

Вдруг на этой ноте предо мной возникла высокая тень с луком наперевес.
-Эй, дед. Это мой лес. Изволь заплатить пошлину за то, что ты гуляешь по Шеффилдскому лесу.
Да неужели! Гуд! Не может быть! Он не мог преследовать меня так долго, да и откуда ему знать. Возьмем щенка на пушку! Лица парня было не видно, оно было скрыто капюшоном, поэтому я не был уверен, что сей молодой человек и есть Робин Гуд. Я улыбнулся, и направляясь прямо на парня проговорил:
-Отлично! Отлично! Ты нашел меня, Робин. Столько лет мы сражались с тобой, и вот теперь наконец встретились один на один, лицом к лицу в лесу. Ты вооружен, я – нет. Предлагаю сделку, Гуд: я снимаю с себя обязанности шерифа Ноттингема, а ты меня отпускаешь.
-Ты каких грибов наелся старик? Я тебя первый раз вижу. И воняет от тебя как от шерифа навозного замка.
С этими словами он отступил назад, и театрально скинув плащ с капюшоном, поклонился:
-Меня зовут Робин Скаундрэл. И я – хозяин этого леса.
Его лицо мне кого-то напоминало: широкий лоб, глубоко посаженные голубые глаза, нахмуренные брови, нелепый наряд, лук…Гуд. Как же он похож на него, только брюнет и с золотыми зубами.
Я робко поднял палец и указал на его зубы:
-Ты тоже грабишь богатых и все бедным отдаешь?
-Нет. Я граблю всех и оставляю все себе.
-И почему Гуд не такой? Вот он – нормальный здравомыслящий человек, родственная душа. Столько лет я ее искал. Сынок! – разразился я трогательной речью.
-Какой я тебе сынок, придурок? – отрезал Скаундрэл. – Давай деньги гони, колченогий!
-Не хами дедушке. – с этими словами я взметнул вверх свое колено и разбойник, скорчившись от боли, свалился наземь, пораженный в пах.



However, the Duke will die before these eyes and he'll know, he'll know, that it is I, Baron Vladimir Harkonnen, who encompasses his doom!

Sheriff Дата: Четверг, 16.07.09, 20:22 | Сообщение # 10
Лысый, полный и коварный
Пыльная легенда
Сообщения: 7277
Репутация: 235
Награды: 4
После нанесения такого подлого, но действенного удара, я немного покалечил бродягу, обрушив ему кулак на макушку. Тот беззвучно рухнул наземь.
Первое время поверженный враг лежал тихо, и я, обчищая его карманы, наслаждался шумом ветра в кронах деревьев и трескотней кузнечиков. Однако, стоило Скаундрэлу пробудиться, как он тут же разразился злобной речью, преисполненной обиды всего английского народа. Слава Богу, что я успел привязать его к дереву, поскольку он сопровождал свою речь конвульсивными движениями плеч. Очевидно, это были попытки вырваться. Когда он продрал глаза, я как раз обшаривал его левый карман. Реакция последовала мгновенно:
- Ты че творишь, парашник вонючий?! Харе у меня по манаткам шарить, гнида!
Эти слова меня ошарашили. Конечно, они были грубы, но в них была доля правды – одежды я не менял давно, а после похода в клоаку, я и правда заслуживал кличку «вонючий парашник». Хорошее название для баллады – «Рассказ о похождениях Вэйзи, вонючего парашника». Эти умозаключения натолкнули меня на вполне определенную мысль – надо было забрать одежду Скаундрэла. Однако, сделать это было непросто – враг яростно сопротивлялся: поняв, что разговоры ни к чему не приведут, он принялся действовать тем, что у него осталось свободным – зубами. Грабитель орудовал ими словно Дикки: так звали хорька принца Джона, пока он его не зашиб сапогом кинув через залу – кидал-то он в меня.
В конце концов, ядовитые челюсти достигли цели и впились мне в плечо. Я свободной рукой вцепился Робину в подбородок, силясь разжать стальную хватку, но пасть Скаундрэла была сильнее капкана. Она неумолимо сжималась на моем бицепсе под сдавленный хохот разбойника, и грозила оставить следы на коже. Тогда я принял судьбоносное решение: я принялся неистово топать разбойнику ноги. Первое время он подвывал, но держался, однако после нескольких подходов он в вопле разжал челюсти.
Я вырвался, и для пущей надежности отпрыгнул на шаг.
- Ну, погань! Готовься. Сейчас ты вознесешься на Олимп, но не по своей воле.
Я пошарил в кустах и выудил оттуда дубину. Однако, обернувшись, я увидел, что Скаундрэл стоит на ногах и держит в руках натянутый лук. Стрела угрожающе смотрела в область меня.
- Доигрался, старый нехристь! – озлобленно буркнул Робин. – Сейчас сделаю из тебя кол-на-пэ!
- Канапе. - поправил я.
- Какая разница! Отдавай мои вещи, и мы разойдемся по-хорошему: я тебя застрелю, и ты без скандала испустишь дух!
Все что мне оставалось – это поднять дубину, и, прокричав первое что, пришло в голову: «МЫ – РОБИН ГУД!» ринуться на врага. Между нами было десять шагов. Я пробежал лишь пять и соперник спустил тетиву. Но стрела вяло выпала из лука на землю. Я остановился в паре шагов от Скаундрэла.
- Да ты стрелять не умеешь! – в гневе я подскочил к Разбойнику и ударил его под колено. – Тоже мне, разбойник! И кто теперь крутой?
Скаундрэл потирал колено и злобно ворчал.
- Значит так. Мне нужна твоя одежда и лук. – проговорил я стальным голосом.
- И коронки! – добавил, тут же спохватившись.
- Не много ли просишь, дядя? А я в чем останусь? – прохныкал тоже-мне-разбойник.
- Я отдам тебе свою. От нее правда воняет как изо рта Элеоноры Аквитанской, но срам прикрыть можно.
Одежда, конечно, пришлась разбойнику не по размеру – штаны едва прикрывали колени, безрукавка не сходилась, а рубаха не натягивалась, эротично обнажая бледный волосатый торс Робина. Он претензионно осмотрел себя, и, вздернув брови, развел руками в духе: «Это что?».
- Мда…- я оценил его словно портной. – Стильно…и сильно.
На этом я воодушевленно зашагал прочь, закутавшись в хоть и большую, но теплую и удобную одежду и улыбаясь всему миру новенькими золотыми коронками…


However, the Duke will die before these eyes and he'll know, he'll know, that it is I, Baron Vladimir Harkonnen, who encompasses his doom!

Sheriff Дата: Вторник, 04.08.09, 13:18 | Сообщение # 11
Лысый, полный и коварный
Пыльная легенда
Сообщения: 7277
Репутация: 235
Награды: 4
Глава 7
Быть менестрелем.

Совершать дальнейший путь пешком уже не было никаких сил, а кроме того, сапоги Робина Скаундрэла оказались мне велики и я решил поймать попутную телегу. Я вышел на то, что Шеффилдцы называли «Широким трактом» - это была полоса коричневой грязи вытянутая между двумя рощами, и затем петлявшая вдалеке между холмами. На изумрудно-зеленой траве тракт казался похожим на огромного мифического змея.
Первое время, телеги, попадавшиеся мне на пути, проезжали мимо – возчики вылупляли глаза на меня так, словно бы у меня выросли рога и хвост. Только потом я подумал, что, верно, похож на Скаундрэла, и решил продемонстрировать возчикам свое главное отличие от разбойника – я снял шапку и принялся пускать солнечные зайчики лысиной прямо в глаза их коней.
В итоге, один из них, возмущаясь и громко вспоминая мою матушку, остановился.
На вид этот старикан был злобен как сам дьявол: почти лысая голова была украшена двумя пучками топорщащихся волос над ушами, смотрел он исподлобья, а отсутствие зубов заставило его рот провалиться, в результате длинный острый нос и волевой, словно у списанного на пенсию викинга, подбородок по-мефистофельски выпирали вперед. Когда он говорил, он злобно, хотя и неумышленно плевался и шамкал.
- Чаво? Чаво? – прокаркал он, едва я приблизился к телеге.
- До Йоркшира не подбросишь, отец? – ухмыльнулся я.
Старикан увидел коронки и прищурился, словно Сократ, нашедший на улицах Афин очередную жертву для длительной беседы о вечном:
- Сколько?
- Дам тебе пять шиллингов. – ответил я, щурясь на солнце.
- Накинь, начальник! – заканючил старик.
- Хорошо, семь!
- И один зуб! – старик спрыгнул с телеги с прытью кошки.
- Мне зубы самому нужны. – ответил я.
Тут старик нахмурился. Он увидел у меня за плечом лук. В мгновение ока он вновь оказался на телеге и вооружился вилами.
- Ты разбойник! – злобно прошипел он.
- Нет…это такой музыкальный инструмент. – я снял лук, и положив его на левую руку дугой, дернул за тетиву. Та издала звук, напоминающий голос моей бывшей тещи.
- Деннннь! – вторил я и растянулся в улыбке.
- Это лук, дебил! – уперся дед.
- Дааааа? – я попытался изобразить искреннее удивление. – А я всю жизнь играл на нем. Я даже название ему придумал – «Тещин голос».
- «Тещин голос»? Ты свою тещу так любил? – усмехнулся дед. – Ладно, залезай, менестрель. Но учти, будешь петь мне песни, пока будем ехать. Баллады свои, а не то, я начну говорить, и тогда ты сам слезешь.
Я бодро вскарабкался на телегу. Старикан вез какие-то корнеплоды, на вид напоминающие кормовую свеклу.
- Я еду в Йорк. Везу местному шерифу кормовую свеклу для коней. Сейчас у нее особо бурный рост, а потому приходится делать по две поездки в неделю – чтобы урожай не сгнил. А чтобы он не испортился по пути, я укрываю его рогожей…-заладил дед.
- Я пою-пою! – прервал его я. – «Баллада о вонючем парашнике Вэйзи».
- Шерифа Ноттингема зовут Вэйзи.
- Однофамилец.
И я начал петь. Сочинять приходилось экспромтом, поэтому выходило коряво - после каждой строки приходилось брать паузу, а о рифме речи не было вовсе, но как материал для сюжета, я использовал свое приключение в Шеффилде.

Баллада о вонючем парашнике Вэйзи.

На вольно текущей в английской земле
Реке под названием Дон
Стоял город Шеффилд, шериф ле Мерде
Им правил успешно при том.

И все бы чик-трак, и о-кей, и тип-топ,
Но темные дни подошли:
Зловонный злосчастный говенный поток
Внезапно попер из земли.

Хэй-ё! Хэй-ё! Говенный поток
Внезапно попер из земли!

Шериф ле Мерде, изучив образцы,
Сам вынес ему приговор:
«Не нефть!» - он сказал, и тут же пальцЫ
О портьеру тещи обтер.

Тогда он клич по городу дал –
Созвал храбрецов всех мастей:
«Тому заплачу» - он к народу воззвал –
«Кто вычистит нас побыстрей»

Хэй-ё! Хэй-ё! Тому заплачу,
Кто вычистит нас побыстрей!

Старикан начал позевывать, открывая встречным мухам и пыли свою львиную беззубую пасть… Редкие прохожие, двигавшиеся навстречу телеге, смотрели на нас лицами, полными гражданского негодования и боли поражавшей их барабанные перепонки…


А в Шеффилде жил тогда доблестный муж,
Чье имя звучало как Вэйзи.
Он много работал и жители уж
Не могли бы сказать Вэйзи – lazy.

Явился на зов, притащил трех ребят,
Рискнувших спуститься вниз.
Ведь он не боялся запачкать себя
Как какой-нибудь герцог Гиз.

Хэй-ё! Хэй-ё! Запачкать себя,
Не боялся как Гисборн Гай!

В подземелье темно, как в заду сарацина,
Но доблести не занимать,
Трем парням, что готовы, как Божия сила,
Людское дерьмо расчищать.

Прочистили сток, и второй, и еще,
Но встал тут серьезный вопрос:
Оказалось вдруг что центральный поток
Основательно сором зарос.

Хэй-ё! Хэй-ё! Могли в нем найти
Даже принца Джона носки!

Пришлось им тогда демонтировать лихо
Зловещие стены вокруг.
Вырвали сваю, другую, вдруг тихо
Обрушение началось вдруг.

Хэй-ё! Хэй-ё! Шерифов дворец
На них обрушился вдруг!

Шериф Ле Мерде, оказавшись в merde,
Велел тут же стражу позвать:
"Мне Вэйзи словить живым, но нельзя
Его никак убивать!

Хочу чтоб ответил коварный старик
Зачем он так поступил:
Мое имя и слово французское вдрууууууг…
В единое целое слил!"

Хэй-ё! Хэй-ё! По-французски merde
Означает плохое словцо!
Хэй-ё! Хэй-ё! По-французски merde
Означает просто гов…

-Хватит! – оборвал старик.

to be continued...


However, the Duke will die before these eyes and he'll know, he'll know, that it is I, Baron Vladimir Harkonnen, who encompasses his doom!



Сообщение отредактировал Sheriff - Вторник, 04.08.09, 13:52
Sheriff Дата: Пятница, 07.08.09, 18:14 | Сообщение # 12
Лысый, полный и коварный
Пыльная легенда
Сообщения: 7277
Репутация: 235
Награды: 4
Старик довольно скоро утомился и захрапел с просто безбожной громкостью. Подобные звуки я слышал только однажды – когда Гисборн заставил своего солдата проверить простату племенному мерину. Очевидно, что мое пение действовало на деда успокаивающе и его старая кобыла, которую он ласково звал как будто это была ведьма – «сестрица МакКой», поволокла телегу по проторенному пути, к которому, очевидно, привыкла за годы «паломничества».
Солнце стояло уже не в зените, но, тем не менее, припекало, и я решил нацепить шляпу. Увы, я вспомнил, что шляпу Скаундрэла я оставил у места посадки, поэтому пришлось воспользоваться ботвой от кормовой свеклы. Должно быть в венке из листьев свеклы я выглядел как осунувшийся от алкоголизма бог Вакх, но все же это было лучше, чем с неприкрытой головой. Промашкой было то, что в листьях водилась не замеченная мной живность, пустившаяся в путешествия по новым просторам – моей голове.

В Йорк мы прибыли лишь к вечеру, и я подумал, что к шерифу, как планировал раньше – не пойду. Не узнает. Не поймет. Хуже – если схватит или сдаст принцу. От воспоминания об августейшем меня всего передернуло. Как можно было меня так низко предать? И опять всплыл Гисборн! Чертов негодяй! И слабак. Так низко пасть из-за какой-то бабы, причем мертвой! Покуситься на жизнь того, кто был тебе за отца, кто дал бы тебе путевку в жизнь! Дурак.
Я поймал себя на том, что мы стоим перед воротами Йорка уже несколько минут, и стражники начали на нас поглядывать с легкой тенью подозрения, поэтому я похлопал по плечу старикана, заставив того вздернуть головой, как полковая лошадь и проорать:
- Свеклу везем!
Стражник подошел ко мне и проговорил:
- А это что за тип с луком? С оружием нельзя.
- Он менестрель, но, судя по всему, слабоумный. Он на луке играет. – отрапортовал дед.
- Ну да! А ты видимо решил сыграть на моем терпении. – рявкнул солдат и выхватил лук.
- Э! А чем я зарабатывать буду! – возмутился я.
- А ты кто по профессии? – осведомился муж в латах.
- Менестрель.
- Значит безработный. Задержать! – меня тут же стащили с телеги два других стража. – Препроводите его в ПКНТ.
Я забился в их руках словно мотылек и заорал благим матом: сейчас мне только попасться не хватало. Пока меня волокли по улицам Йорка, я, почти полностью потеряв силы и голос, начал хрипло выспрашивать солдат:
- Куда вы меня тащите?
- В Помещение Комитета по Насильному Трудоустройству. Там пройдете несколько тестов, и вам определят лучшее место для работы соответственно вашим возможностям и предпочтениям.
- Моим? – удивился я.
- Нет, соответственно предпочтениям управляющего комитетом.

В душе я надеялся, что меня направят на какую-нибудь бумажную работу, или куда-то в отдел при казначействе города.
Вскоре мы прибыли к дому весьма строгого стиля из серого камня, над дверьми которого красовалось прямоугольное красное полотно с белой надписью: «КНТ(гЙ)», что, верно, означало «Комитет по насильному трудоустройству (города Йорка)». Меня ввели внутрь.
Судя по лениво движущимся людям, работа тут уже подходила к концу, однако все здание кипело жизнью, а обилие изображений на коже, витражей и надписей на флагах вызывало панический страх. Прямо перед входом красовался лестничный пролет, над которым висело еще одно полотно наподобие того, что я видел у входа, но на нем был намалеван призыв: «Тщательно вытирая ноги, ты сохраняешь чистоту в помещении!». Такому лозунгу нельзя было не повиноваться и я вытер башмаки перед подъемом по лестнице. Второй этаж открывался бесчисленным множеством дверей, на которых были прибиты таблички с именами, а на выходе с лестницы в тебя злобно тыкал пальцем со стены нарисованный Ричард Львиное Сердце, с припиской рядом «А ты записался в крестоносцы?».
Солдаты молча провели меня к какому-то кабинету, на котором красовалась табличка «Смит. Комиссар по трудоустройству», и впихнули меня внутрь. Сами воины остались за дверью.
Комната просто дышала спокойным недружелюбием и напоминала мой кабинет в Ноттингеме, за исключением того, что сзади на стене над креслом висела картинка изображающая хитрющее лицо сухопарого человека с козлиной бородкой и усами и маленькой надписью под ней «Феликс Эдмундсон Дербийский».
Некоторое время я сидел в тишине, после чего дверь внезапно растворилась и вошел человек в короткой куртке коричневого цвета. На вид ему было лет пятьдесят, он был маленького роста и с коротко стриженной головой. Его глаза водянистого цвета сверлили все, на что падал его взягляд.
- Ну что, гражданин. Будем трудоустраиваться. Имя?
Я долго перебирал имена и наконец остановился на первом, что пришло в голову:
- Робин. Робин Гисборн.
Смит нахмурился:
- Знакомая фамилия…Вы случайно не родствен…
- Дальний. – перебил я. – Десятое колено.
- Эк вас расплодилось! – удивился Смит.
Он сел и выудил из папки какой-то пергамент.
- Вот тут адрес и место вашей новой работы.
- А как же мои возможности? – я вскинул брови. - Предпочтения…
Но Смит уже погрузился в какие-то записи. Неведомым образом вокруг него выросли кипы бумаг и он, уткнувшись туда носом, что–то писал.
- Да…да… У нас от каждого по возможности, каждому по предпочтению… - бормотал он.
Я понял, что спорить бесполезно и вышел из кабинета.



However, the Duke will die before these eyes and he'll know, he'll know, that it is I, Baron Vladimir Harkonnen, who encompasses his doom!

Gisborne Дата: Воскресенье, 16.08.09, 14:47 | Сообщение # 13
Ветеран
Сообщения: 21171
Замечания:
Репутация: 485
Награды: 8
Глава 8
ГСТ.

Глава посвящается годовщине форума robinhood.3dn.ru,
а также его многоуважаемой администрации.

Смит был правдив не до конца, если, конечно, фразу «был правдив» можно отнести к его немногословному указанию идти работать. Он направил меня не на работу, а попросту перенаправил меня к другим людям, которые, очевидно, и должны были меня трудоустроить.
Был шанс сбежать, но я решил, что всегда успею им воспользоваться, да и к чему сейчас? Мне некуда даже пойти! А городской совет по трудоустройству, сокращенно – ГСТ, возможно, дал бы мне хоть какое-то жилье. Однако, уже вечерело, и я слишком смутно себе представлял, как городской совет будет собираться на ночь глядя. Что, в общем-то, оказалось верной догадкой.
У здания ГСТ я увидел фигуру человека, стоявшего в странной позе. В свете луны можно было бы подумать, что он справляет малую нужду. Так и оказалось. Малую нужду прямо на мостовую справлял Заведующий Хозяийственной частью ГСТ города – так значилось на маленькой табличке у него на левой части груди.
- Дражайший! – окликнул я его.
- А? – он резко обернулся, и мне пришлось отскочить, чтоб он не облил мне сапоги.
- Меня сюда прислали из КНТ(гЙ).
- А! – снова проговорил он.
Завхоз доделал свои дела, застегнулся, и вытерев руку о штанину, о которую вытирал ее, похоже, нередко, протянул мне:
- Дик.
- ээээ… Робин, – я не без отвращения сжал его клешню.
- Я проведу вас.
Завхоз, оказавшийся крупным дядькой с копной рыжих волос, потащил меня внутрь здания. Внутри оказалось настолько темно, что я удивился, как это он ни разу ни с чем не столкнулся. В итоге он привел меня в какое-то вытянутое помещение, отдаленно напоминающее маленький ипподром и сказал:
- Вам придется переночевать тут. Совет соберется лишь завтра утром.
- Это ипподром? – на всякий случай осведомился я.
- Ипо- кто? – переспросил он, и, не дожидаясь ответа, скрылся во тьме.

Ничего другого мне не оставалось, как остаться тут. Пол был из камня, значит это был не ипподром. Да и места тут не хватило бы даже для того, чтоб круг сделала хоть одна телега. По всему периметру, кроме места у входа и у противоположного конца, где была трибуна, тянулись длинные и высокие ступени, видимо бывшие своеобразными каменными лавками.
Найдя, что место позади трибуны наиболее уютное, я разместился там, прислонившись к ней спиной. Комфорт, конечно, был еще тот, но это было лучше чем ничего. Я почти сразу заснул.
Проснулся я от того, что надо мной гудел рой голосов, словно рой мух. Спросонок я услышал голоса.
- Пора начинать собрание, что мы ждем?
- Во-первых, еще не пришел Алекс, а, во-вторых, под трибуной поселился бомж. От него воняет и он храпит, и депутаты боятся к нему подходить. Сейчас я его выгоню. – После этих слов я почувствовал, что меня кто-то тычет палкой.
Я открыл глаза. Передо мной, вооружившись шваброй, стоял молодой человек с мягкими чертами лица, одетый в черный камзол. Нахмурив из-под каштановой челки брови, он тыкал меня острым концом швабры, заставляя меня рефлекторно еще сильнее вжиматься в трибуну, пока наконец, не попал мне по зубам. Боль разозлила меня, и я, зарычав, оскалился, заставив всех собравшихся, по виду – знатных людей, отстраниться со вздохом ужаса.
- Спокойно! – проговорил молодой человек со шваброй. – Он просто напуган.
- А почему он не выходит? – возмутился какой-то богатый старик.
- Видимо… - «копьеносец» задумался - …видимо надо тыкать посильнее!
И он, поджав нижнюю губу принялся тыкать меня, что было силы, пока я наконец не рявкнул:
- Хватит уже! Я ваш новый сотрудник! – по залу пронесся вздох облегчения.
- А я – консул ГСТ. Горн, – протянул руку молодой человек. – Горн МакДауэл.
- Робин Гисборн, – сказал я. Горн, уже было, открыл рот, но я перебил:
- Дальний. Десятое колено.

Молодой человек выпихнул меня за пределы трибуны и обратился к Совету – ибо это было место заседаний:
- Можем начинать?
- Дождемся Алекса, – предложил кто-то.
Внезапно двери в конце зала растворились, и в потоках света я увидел фигуру, проговорившую страшным громовым голосом:
- Аве мне!!!!! – примерно таким же тоном, как король Ричард говорил «Ты облажался!»
- Аве! – вторил Совет.
- Ладно, можешь убирать, – сказал вошедший человеку, из последних сил державшему сзади листы наполированной стали. Затем он повесил на пояс какой-то металлический кулек и направился к трибуне. Это был среднего роста человек в белоснежной тоге и с золотым лавровым венком на голове, который несколько не вязался с его здоровой розовощекостью и кустистыми рыжими бакенбардами.
Он встал по центру низины, принятой мной ночью за арену ипподрома и обратился к Горну:
- Что у нас на повестке дня, брат?
- На повестке дня у нас… семьдесят четыре вопроса, – поднял лицо из бумаг Горн.
- Семьдесят четыре? – удивились члены совета. По залу пошел ропот.
- Семьдесят четыре! – ответил Алекс МакДауэл. – Если бы все не поперлись тогда на липовую коронацию принца Джона, их было бы намного меньше!
- Но там были сосисочки на шпильках, и бесплатный туалет с горячей водой! - вылез какой-то сухой мужик.
- А в Йорке горячую воду отменили, называют ее антинародной! – всплыл за ним какой-то толстяк.
- Уже не говоря о сосисочках! – подхватил третий.
- Эй! Эй! Развозмущались! – закричал Алекс. – Значит внесем в повестку вопрос о раздаче сосисочек членам Совета.
«Хэээээй!» - подхватил Совет радостно.
- Ежегодную, – уточнил Горн.
«Ээээээ!» - возмущенно вторил Совет.
- Итого, на повестке дня семьдесят пять вопросов, – добавил Горн.
- Приступим к рассмотрению! – весело заметил Алекс.

Тут меня осенило, что если Совет начнет рассматривать все семьдесят пять вопросов, мне придется еще одну ночь провести тут. И я робко поднял вверх указательный палец.
- Тише! Старик будет говорить! – крикнул кто-то из толпы таким тоном, будто бы увидел чернокожего монаха.
- Я дико извиняюсь! – робко начал я. – Но меня прислали сюда, не указав, чем я должен заниматься.
- Семьдесят шесть вопросов, – отметил Горн.

МакДауэл в тоге нахмурил брови. Очевидно, что семьдесят шестой вопрос никак не вписывался в концепцию понимания мира членов совета, поскольку семьдесят четыре их и так вывели на грань нервного срыва. Поэтому Алекс театрально закинул край тоги на плечо, и простерев ко мне свою длань, словно Цезарь, сказал:
- Мы, тут не тратя время излишне, решили: завхозом пусть будет бомжара! Доложил секретарь нам с утра, что Дик наш в запое, замену ж найти не сумели!
Так в одночасье была решена моя судьба. Откровенно сказать, работа завхоза чем-то напоминала работу шерифа, только вот вешать мне уже возможность вряд ли представилась. Потому я молча принял свой крест.
- Вручите ему почетные символы завхоза! – скомандовал Алекс.
Горн тут же подошел и торжественно сунул мне в вытянутые руки швабру и папку с беспорядочно торчащими оттуда мятыми бумагами.
- На работу можете заступать завтра. А в ваш кабинет вас сейчас проводит мистер Прупс.
Из толпы вынырнул человек, похожий на крысу, одетый в грязно-серого цвета камзол, который был ему явно тесен. Я ухмыльнулся золотыми коронками и процедил:
- Зрасссть.
- А теперь, - явно довольный назначением Алекс повернулся к совету, в тот момент как Горн выпроваживал нас с Прупсом за дверь, - разберем вопрос о сосисочках на шпильках! Давайте прого…
Захлопнувшаяся дверь не дала мне услышать окончание фразы.

Sheriff Дата: Среда, 19.08.09, 22:44 | Сообщение # 14
Лысый, полный и коварный
Пыльная легенда
Сообщения: 7277
Репутация: 235
Награды: 4
Глава 9
Дом, милый дом.

Прупс семенил сбоку от меня с верностью и счастьем пса, которого вывели на прогулку впервые за пару дней. Кабинет завхоза, который Прупс почему-то все время звал «бытовкой», что наводило на нехорошие мысли о неудовлетворительных условиях труда, находился в том же здании, но в другом его крыле, поэтому нам пришлось прошагать немало комнат и коридоров, где нам встречались весьма специфические типажи. Вообще, спально-конторная часть Йорка напоминала огромный муравьиный дурдом, где спятившие от каждодневной суеты муравьи уже не замечали ни времени ни пространства.
Перед кабинетом мне пришлось пройти сквозь приемную – большую светлую комнату, где нас ждала дама лет тридцати пяти, в черном обтягивающем платье, которое сильно контрастировало с ее соломенного цвета начесом и ярко-красными губами.
- Это ваш секретарь, господин Гисборн.
- Робин Гисборн…- я натянуто улыбнулся золотыми зубами и поцеловал руку дамы.
- Франсуаза ле Бон. – с легким французским акцентом сказала она.

Приставили ко мне бабу. Практика показывает, что шестерка – мужчина более компетентен, чем страстная секретарша. Так и вижу, как она, пока я работаю, сидит накрашивается и смотрится в зеркало. Ну так и есть: на столе лежала книженция. Зачитываемся рыцарскими романами! Что там? Похождения Зигфрида?

-Ну! – я улыбнулся и сложил руки замочком на самом дорогом. – Покажите мне мое рабочее место.

Улыбка сошла мигом. Это и правда была почти бытовка. Маленькая, уставленная полками до потолка со всяким хламом, комнатка резко контрастировала с приемной. Кроме полок, в ней стоял скелет, стол и стульчик, странно пахнущее растение в горшке и полупустая бутылка в углу с чем-то прозрачном. От моего взгляда по углам разбежались многочисленные пауки.

- Дом, милый дом! – я вновь натянуто улыбнулся. – Ну что ж. Завтра я сюда перенесу кое-какие из моих вещей.
Вещей у меня никаких не было, но я надеялся приобрести сегодня что-нибудь на барахолке типа стильной картинки или канделябра, чтобы создать атмосферу полноценного кабинета. Продолжая примерять на стены то, что я еще не купил, я сказал:
- Полагаю, мы сработаемся мисс ле Бон.
- Ну еще бы, господин Гисборн. – услышал я позади томный голос. Затем чья-то рука скользнула мне по ягодице и чуть сжала ее.
- Прупс, перестаньте! Тут же дама. – буркнул я и, повернувшись, направился к выходу.
Тот затрусил за мной.
- Господин Гисборн! Наш бывший завхоз имел ферму.
- Всю ферму? – попытался сострить я.
- Большой дом, и поле. Он растил там какие-то ингредиенты для своего самогона.
Штука, видно, не прошла.
- Теперь этот дом, по идее должен перейти во временное владение к вам… - робко промолвил Прупс. – И сейчас, полагаю, было бы вовсе неплохо туда отправиться.
- Идет! – быстро согласился я. – Мне сейчас любая крыша над головой не повредит!

У Прупса был личный «экипаж» - как он называл свою телегу, запряженную тощей кобылицей, всем своим видом символизирующей тягость местных налогов. Даже в ее черных грустных глазах, обрамленных густыми длинными ресницами, читалась скорбь благородного нищего Прупса. Даже под нами двумя телега стонала как принц Джон в похмелье.
Тем не менее, до фермы мы добрались весьма быстро. Ферма под названием «Манор Гринсдэйл» располагалась в пригороде Йорка – Дамбасс-виладж. Это была кучка стоящих на расстоянии сотни ярдов друг от друга домов, каждый, или почти каждый из которых имел прилегающую территорию. Манор Гринсдэйл был окружен низеньким заборчиком из булыжников, высотой не более ярда и нескольких дюймов. Вход был отгорожен калиткой. Сам же дом казался нежилым – очевидно, старый владелец бывал здесь редко, или не имел семьи. Зато вот территория была насыщена грядками со всяческими растениями неизвестного происхождения, по виду – сорняками. За углом дома я краешком глаза увидел пару кустов конопли.
Навстречу нам из дверей вышел, уже знакомый Дик. И наша вторая встреча ознаменовалась тем же, чем и первая – он вышел пописать.
- Дик! – окликнул его своим сопрано Прупс. – Убирайся из казенного жилища. Теперь это дом господина Гисборна.
Последовательность реакции Дика была такова: он смерил нас презрительным взглядом, помочился на грядку, почесал толстый бок, криво по-пьяному усмехнулся, пожал плечами и с угрожающим ворчанием направился к нам. Прупс инстинктивно спрятался за меня, а за его кобылу. На всякий случай я снял золотые коронки.
По мере приближения Дик ускорялся. Подойдя к забору он легко преодолел его здоровенным прыжком и, разбежавшись занес кулак, чтоб ударить мне в морду, однако попал в голову кобыле Прупса, чем сразу же ее нокаутировал и та, ничтоже сумняшеся, рухнула прямо на бывшего завхоза. Однако не задавила его. Он уперся руками в стиральную доску ее ребер, и держал из последних сил, а кобыла, похоже, вставать не собиралась. Мы с Прупсом решили так его и оставить и направились в дом. Бедолага стоял долго. Кажется, ночью я слышал, как он воет, и ему отвечают волки. Все это время мы вычищали дом от многочисленных запасов спиртного, которые я пожаловал Прупсу за помощь. Утром Дика уже не было на месте. Кажется, от съел кобылу и ушел. По крайней мере, телега стояла пустой.
Прупс долго и внимательно смотрел на нее – доехать назад как-то надо было.
- Господин Гисборн, вы не поможете мне? – как всегда робко пискнул он.
- Неа…у меня эти…как его…дела! – я вышел на крылечко, жуя недозрелое яблоко.
Так что Прупсу пришлось добираться до города самостоятельно. Зато вот я решил обжить дом.
Побродив немного по двору, я вдруг услышал в кустах шуршание. Пригнувшись, я начал крадчусь пробираться сквозь заросли конопли, пока не увидел согнувшегося в три погибели человека в широкополой шляпе, дырявой, словно английский бюджет. Он ковырялся в кустах. Вооружившись камнем, я крикнул:
- Кто это тут?
- Бламир, ваш садовник. – поднял на меня лицо чернокожий человек.



However, the Duke will die before these eyes and he'll know, he'll know, that it is I, Baron Vladimir Harkonnen, who encompasses his doom!

Sheriff Дата: Понедельник, 31.08.09, 23:00 | Сообщение # 15
Лысый, полный и коварный
Пыльная легенда
Сообщения: 7277
Репутация: 235
Награды: 4
Глава 10.
Разоблачение

Садовник – это, черт возьми, хорошо. Особенно при таком-то огороде.
Ряд событий в моей жизни я пожалуй пропущу – эта рутина на посту завхоза мало кого волнует, тем более, что когда я сам возлюбил фермерство, мне дали небольшой отпуск – для того, чтобы посеять репу, редьку и горох. Из того, что я вырастил, я делал сок и продавал его под видом яблочного в многочисленных закрытых кувшинах и бутылках, оставшихся мне в наследство от Дика. Мой маленький бизнес быстро пошел в гору и уже скоро я начал получать прибыль. Разумеется, что из дохода я выплачивал и Бламиру, а он тут же тратил все на выпивку и баб: я понял это, когда узнал, что в Йорке уже давно появляются подозрительно на свет смуглые малыши.
Коноплю я кстати, на огороде оставил, чтобы к зиме проконопатить дом (знать бы еще как оно делается), однако, периодически у меня ее срезали по ночам странно хихикающие юнцы.

Итак, жил я, в общем, безбедно. Поначалу на мои соки поступали жалобы, и кто-то осмеливался обвинить меня в жульничестве, но когда на моем лотке, который мы с Бламиром соорудили у ограды, появилась табличка «Товар возврату не подлежит» народ успокоился. Правда потом все же пришлось изменить марку – все прознали, что яблонь у меня не растет и начали поговаривать что у меня «всего три яблока – адамово и два глазных, но скоро их поубавится». Это звучало угрожающе и я начал писать на бутылках, что находится внутри, однако, сделал приписку, что соки обладают целебными свойствами и поднимают тонус. Насчет тонуса нареканий не возникало – местные алкаши давно использовали их поутру после пьянки от похмелья.

Однако черный день, столь долго таившийся где-то, наконец вышел и продемонстрировал себя во всей красе.

Как-то вечером мы с Бламиром сидели на крыльце и вдыхали теплый ночной воздух позднего лета, потягивая эль, как вдруг черный-черный садовник повернул ко мне свое черное-черное лицо, посмотрел ко мне в глаза своими черными-черными глазами, передернул своими черными-черными усиками и сделал эту черную-черную ночь черным днем, сказав три слова:
- Я тебя знаю.
А потом еще два:
- Ты Вэйзи.
Первые несколько секунд я сидел и смотрел на него, тупо вперив взгляд и моргая. Однако, после некоторого ожидающего молчания я оправился и проговорил:
- С чего ты взял?
- Я видел тебя в Ноттингеме год назад. – невозмутимо ответил Бламир.
- Ты верно ошибся. Я Робин Гисборн, завхоз! – нахмурился я. Но Бламир лишь поджал губы и покачал головой:
- Нет. Ты Вэйзи. А Гисборн – твоя шестерка. Бывшая.
Повисла пауза. Я понял, что чем дольше я буду упираться, тем более он будет уверен в своей правоте, поэтому молча встал, вылил остатки эля на грядку и ушел в дом. Бламир даже не пошевелился.
Всю ночь, глядя в потолок и отгоняя одинокого комара, назойливо жужжащего над ухом, я думал над этим случаем. С Бламиром надо было что-то делать. Что угодно: подкупить, переубедить, заколдовать, убить. Что угодно. Хотя сам я склонялся к последнему варианту, поэтому спустился с утра на завтрак, держа за поясом со стороны спины нож. Бламир уже сидел за столом и уплетал яичницу, заботливо отделив мне половину.
Сев, я демонстративно всадил нож в стол рукоятью вверх, и, придвинув к себе свою порцию, проговорил:
- Все еще уверен, что я шериф Вэйзи?
- Угу. – кивнул тот.
Мое терпение лопнуло, и я, наконец, вспылил:
- Ты действительно веришь, что шериф Ноттингема, погибший много недель назад сидит с тобой за столом? Лично с моей концепцией реальности это ну никак не вяжется!
- Ага. Ты – шериф. – все так же невозмутимо проговорил Бламир.
Со злости я сгреб с тарелки всю оставшуюся яичницу в рот, не отрывая взгляда от Бламира. Тот так же сверляще смотрел на меня. Тогда я сел в углу и принялся точить нож о ремень. Психологическая атака не возымела действия, и негр, покачав головой, вышел в сад.
Теперь мне стало ясно – черномазая задница непреклонен. И чтобы он не сдал меня властям, которые, без сомнения сдали бы меня принцу, я решил избавиться от него. Однако, на вид он был силен, а если тыкнуть его ножом – может и выжить. Нужно было что-то посерьезнее, и я пошел в бытовку. В бытовке я нашел смачный топор лесоруба, длиной почти в мой рост.
Весь день я сидел в комнате и точил лезвие, а в вечерних сумерках вышел в огород.
Вот он, поганый шпик! Склонился над редиской…Ну ничего, сейчас его голова займет почетное место в грядке кочанов с капустой. Ха-ха! Привет Бламир. Что я тут делаю? Траву кошу. На зиму. Хочу купить коровку…Сам идиот!
Итак, фокус с яйцами не удался. В открытую его не порешить. Я уныло топал к дому, пропахивая топором в дорожке глубокую колею. Надо было убить его тайно – задушить ночью подушкой, или подсыпать яду в пищу. Но яда у меня не было, кроме той отравы, что я продавал под видом сока. Поэтому я все же остановился на подушке.
Ночью я тихо лежал в постели и ждал, пока в доме затихнут шаги – Бламир ложился обычно позже. На всякий случай я загасил свечу, чтобы он подумал, что я сплю. Через некоторое время после того, как Бламир затих, я тихонько, без единого звука слез с кровати и медленно, босиком и на цыпочках пошел к двери Бламира. Я ни секунды не колебался в своих замыслах – если бы я не избавился от сарацина, он скорее всего если и не сдал бы меня умышленно, то уж наверняка по пьянке сболтнул бы где-то, и мое начавшее казаться солнечным, существование было бы прервано.
Я тихо открыл дверь. Та чуть скрипнула. Кровать Бламира находилась прямо за ней, и мне надо было ее закрыть, что я и сделал, тут же увидев пялящуюся на меня черную физиономию.
Я чуть до потолка не подскочил, а затем как-то заекало сердце.
- Воды! Воды! – прокричал я и погрузился во тьму.

Очнулся я уже утром, лежа в своей кровати. Надо мной стоял Бламир. Первое, что я сказал было:
- Почему ты не спал.
- Я знал, что ты придешь. – ответил тот, наливая мне в чашку бульон.
- Откуда? – простонал я.
- Ну во-первых, ты хотел меня убить. А убивать лучше спящего – шуму меньше и сопротивления. Во-вторых, когда ты спишь, ты отдаешь приказы Гисборну. Короче орешь. Поэтому я понял, что ты не спишь.
- Теперь ты пойдешь сдавать меня властям. Ну давай! Иди.
- Не собираюсь. – Бламир присел на край кровати и принялся поить меня бульоном. – Я хотел бы перестать быть садовником, а ты хотел бы вновь стать шерифом. Я знаю, как нам помочь друг другу…



However, the Duke will die before these eyes and he'll know, he'll know, that it is I, Baron Vladimir Harkonnen, who encompasses his doom!

Sheriff Дата: Суббота, 05.09.09, 22:35 | Сообщение # 16
Лысый, полный и коварный
Пыльная легенда
Сообщения: 7277
Репутация: 235
Награды: 4
Глава 11.
Труба зовет.


Бламир довольно емко изложил мне свои замыслы: он, якобы, знал, откуда нам взять наемников для того, чтобы создать армию, при помощи которой мы, якобы, могли вырвать Ноттингем из лап нового шерифа. А как сообщали с мест, в Ноттингеме шерифом уже стала женщина – сестра Гисборна. Баба у власти! Немыслимо! Судя по имеющимся у меня сведениям – жуткая мегера. Хоть это радует – родственная душа. Но женщины всегда остаются женщинами – прокаженными, глупыми, совершающими опрометчивые поступки, постоянно лгущими женщинами! И единственная должность, которую им можно доверить – «заведующая кухней». Говорят что власть портит. Это не так – власть портят. И ее портят бабы. Пока прокаженная и власть – небо и земля, в мире царит порядок. Но как только женщина дорывается до власти – начинается Рагнарек. То-то у меня печень стреляет последнее время: чувствует, что в мире что-то не так…

Итак, Бламир сообщил, что может найти для меня армию. Взамен он, конечно, потребовал, чтобы я предоставил ему видный пост в Ноттингеме после его захвата… Это было поздним вечером, когда мы сидели у камина и смотрели на пляшущие язычки пламени.
- По правде сказать…это место должен был бы занимать Гисборн. – пробормотал я.
- Насколько мне известно, а мне известно многое, он пытался тебя убить, и сейчас уверен, что сделал это. Не думаю, что он долго скорбел… - хриплый голос Бламира, раздававшийся у левого плеча был подобен сейчас голосу какого-то злобного демона.
Меня немного передернуло:
- Это не твое дело! Я сам разберусь, как мне относиться к предателю! – огрызнулся я на Бламира.
- Ну уж нет, приятель. Мы теперь в одной лодке, а значит должны слушать мнения друг друга… - процедил тот, положив мне руку на плечо и сжав пальцы, - Я не хочу, чтобы из-за твоего отношения к своему бывшему протеже, я загремел вместе с тобой. А, предав однажды, он предаст снова. Я в этом уверен, так же как и в том, что ты необратимо лысеешь.
- Я подумаю над твоими словами. – буркнул я.
Как я мог объяснить этому человеку, что Гисборн был мне не просто союзником и подчиненным. Он был мне другом, можно сказать, почти сыном, на него я возлагал столькие надежды, а он их не оправдал. Из-за какой-то юбки, из-за бабы! Но не смотря на мою злость на этого человека, в глубине души мне его не хватало. И Бламир не смог бы заменить его – он попросту был не такой человек. И уж кого-кого, а именно Бламира мне стоило опасаться – от Гисборна я хотя бы знал, чего мне ждать. Да вообще-то Гая мне вряд ли кто-то смог бы заменить, не только Бламир. Я мог вырастить из него настоящего шерифа…
Бламир некоторое время молча смотрел на меня. Я этого не видел – я сидел, вперив взор в огонь, но я чувствовал его тяжелый взгляд. Он словно акула, схватил меня и не отпускал, зная, что я боюсь того, что он меня выдаст, и пользовался этим.
- Да, ты подумаешь над моими словами. Хорошенько подумаешь. – проговорил негр с холодной уверенностью в голосе.
Все последующие дни я непрерывно чувствовал его присутствие, словно призрачного стража, который с непоколебимостью гранитного изваяния будто бы ждал, пока я оступлюсь. И он в этом был прав – у него была возможность диктовать свои условия: ведь он в любой момент мог сменить сторону и оказаться в выигрыше, а его никудышное положение гарантировало для него, что хуже он жить уже не будет, чем сейчас. То, что ставил он – это было лишь временное зыбкое положение мятежника-заговорщика. Моей ставкой была жизнь. И по-прежнему, единственное что могло нас разлучить, как может разлучить путешественника, и следующего за ним по пятам волка, была смерть одного из нас…

продолжение следует...


However, the Duke will die before these eyes and he'll know, he'll know, that it is I, Baron Vladimir Harkonnen, who encompasses his doom!

Sheriff Дата: Понедельник, 07.09.09, 18:37 | Сообщение # 17
Лысый, полный и коварный
Пыльная легенда
Сообщения: 7277
Репутация: 235
Награды: 4
Итак, у нас был план. Почти была армия. Но наемникам надо было что-то платить, и, ко всему прочему, их надо было на что-то снарядить. И, по-моему это была первоочередная проблема. Причем добыть оружие для целой армии – не так сложно. А вот кормить ее на протяжении всего похода – это совсем другое дело.
Вопрос об оплате я решил следующим образом – наемники получат часть награбленного в Ноттингеме. Итак, мы с Бламиром решили найти деньги. Всего того, что я за это время заработал, не хватило бы и на пятьдесят ополченцев, не говоря уже о наемниках специалистах (которых, как сказал Бламир, он нашел на границе с Шотландией). А, как известно, деньги добыть в современном мире не так просто. Поэтому я снова решил выйти на большую дорогу, а Бламир сказал, что будет разводить людей «в наперстки».

Я вышел на большой Йоркский тракт с луком на перевес и преисполненный чувства гражданской инициативы. Естественно я не собирался охотиться на всех подряд – мне нужен был конкретный кортеж, прямиком из Ноттингема. Он вез серебро в Йоркские плавильни. Так что пока удача была на моей стороне.
Я вышел на дорогу, надев капюшон по самое «не могу», чтобы мое лицо не узнал какой-нибудь, чудом выживший в момент катаклизма под названием «Робин Гуд», стражник. К ногам я привязал веревочки, которые вели к кустарнику по сторонам дороги, и, дождавшись кортежа, выпрыгнул на дорогу. Тотчас сказался возраст. Адская боль пронзила поясницу.
- Ссссссссс! – втянул я воздух сквозь зубы. – Ща!
Выставив вперед руку с луком, второй я потер поясницу.
- Ты кто такой? Убирайся с дороги! – прикрикнул солдат, сидевший на козлах.
Я отметил, что охраны стало меньше. То ли леди Торнтон их извела, то ли она их переоценивала.
- Я Робин Гуд! Не узнали что ли? – прокряхтел я.
- Ты должен быть в Ноттингеме! – огрызнулся стражник, но его тут же осек второй:
- Тетя Иззи-джаггернаутт говорила, что он вроде как бы с Гисборном в Йорк за братом рванули…
- От ведь! Зараза! Ну зараза! Ну нигде от тебя не укрыться, зараза ты! – набросился на меня второй с упреками.
- Хватит болтовни! Я хочу ваше серебро! Выворачивайте ваши тюки и складывайте все на обочину!
- Еще чего! Сейчас мы тебе морду начистим! – прогремел солдат и поднялся на козлах. Тогда я дернул левой ногой, и куст слева от меня зашевелился. Повернувшись в его сторону, я проговорил:
- Спокойно, Карлик Джошуа!
- Маленький Джон…-поправил солдат.
-…Да…спасибо! Спокойно Маленький Джон! – я выставил руку в сторону с открытой ладонью, а сам дернул второй ногой. Куст справа шелохнулся.
- Мульч! Я что, неясно выразился!
- Мач…-снова поправил стражник, уже присевший на козлы.
- Я решил назвать его Мульчем. За неисполнительность.
- Их много. – наконец подал голос второй солдат. – Отдадим серебро. А Белле скажем – Гуд расширил банду и теперь грабит и в Йорке.
- Идиот. Она спустит с нас шкуры.
- Отдайте половину. Мне хватит, я уезжаю за пролив. – наконец перебил я. – На континент, лечить почки, а то от жизни в лесу, я постарел лет на пятнадцать.
- Дааа…в лесу не жисть…-буркнул солдат. – Ладно, забирай поклажу.
Солдаты сгрузили на левую обочину часть серебра и приготовились ехать. Я направился к добыче, совсем забыв про веревочки, и, когда я рванул к награбленному, веревка с силой дернула куст справа и тот тряхнул листвой, словно под ним проснулся медведь. Ошарашенные солдаты выпучили на него глаза.
- Мульч радуется удаче. – пояснил я.
Наконец, кортеж двинулся дальше в Йорк, а я потопал к своему поместью, прочерчивая груженым сундуком в земле глубокую колею…

продолжение следует...


However, the Duke will die before these eyes and he'll know, he'll know, that it is I, Baron Vladimir Harkonnen, who encompasses his doom!



Сообщение отредактировал Sheriff - Понедельник, 07.09.09, 18:39
Sheriff Дата: Вторник, 08.09.09, 20:55 | Сообщение # 18
Лысый, полный и коварный
Пыльная легенда
Сообщения: 7277
Репутация: 235
Награды: 4
Награбленное дало наконец нам средства на то, чтобы снабдить нашу армию всем необходимым. Через пару дней, Бламир, наконец, привел меня на смотр части будущей армии, пока невооруженной – так, для ознакомления. В ближайшей рощице расположились их главари с охраной.
Предо мной предстало некое подобие шоссейных рабочих, или грузчиков с лицами, черными от грязи, щербатыми или отсутствующими зубами, злобными глазюками, жаждущими наживы.
- Это и есть твоя армия? – спросил я у Бламира. Оба мы неподвижно стояли, скрестив руки перед собой ниже пояса, и смотрели на рожи, представшие перед нами.
- Разве плохие? Найдешь получше? – среагировал чернокожий.
- Нет, пожалуй…А что они умеют?
- Что вы умеете? – обратился Бламир к командиру «Рож».
Это был бритый наголо датчанин, огромный, как самомнение Ричарда, и с лицом суровым и холодным настолько, будто бы при рождении он набил морду повитухе.
- Морду бить умеем. – получили мы вполне ожидаемый ответ.
- Годится! – сострил я.
Каменное лицо датчанина не изменилось абсолютно. Мутные глаза истукана смотрели на меня с выражением просто - напросто обезьяньего пофигизма.
- А поподробнее? – поинтересовался Бламир.
- У нас в отряде есть неплохие скакуны, но нет коней. А так – мы отличные воины и стрелки. Конечно, ближний бой предпочтительнее.
- Вам предстоит штурмовать крепость. – уточнил я.
Брови Датчанина сдвинулись на пару миллиметров – очевидно, это означало его озабоченность ситуацией. Он пробормотал.
- Нам понадобятся осадные орудия. Построим на месте. В крепости будут уличные бои. Это удобно. Нам нравится.
- Славно. Много вас?
- Пока нет. Дайте нам неделю, и мы соберем более тысячи человек.
- Идет! – подытожил я.

Бламира же я решил направить в Ноттингем. Зная устройство и стратегическое расположение замка, я знал, что взять его, даже при неожиданном нападении будет без лазутчика крайне сложно. Бламир должен был обеспечить нам максимальное ослабление защиты замка изнутри. Он, в свою очередь, тоже дал мне информацию к размышлению. Греческий огонь.
Рецепт этого горючего зелья негр явно стянул где-то, пока был в Святой земле еще свободным человеком. Он предложил использовать это вещество для осадных целей. Как удобно, что я знал его свойства еще задолго до сего дня. Это была чудесная находка – ведь прошлый рецепт был безвозвратно утерян. Если бы даже мы не смогли взять Ноттингем приступом, мы бы в процессе осады не оставили бы там камня на камне. Горожане сами бы сдали город!
Пока я изготавливал с парой наемников эту чудесную смесь, Бламир осуществлял нашу миссию в Ноттингеме. Наемники подтянули новые силы, и теперь нас стало слишком много, в том плане, что это стало заметным. Такой роскоши мы себе позволить не могли, и солдаты начали поговаривать, что пора выдвигаться, когда, наконец, пришла весточка от Бламира голубиной почтой. Я поймал голубя по кличке Ларднер-младший, и снял с его лапки кусочек пергамента:
«Можете выдвигать авангард. Послезавтра Ноттингем опустеет – стража уйдет».



However, the Duke will die before these eyes and he'll know, he'll know, that it is I, Baron Vladimir Harkonnen, who encompasses his doom!

Sheriff Дата: Суббота, 12.09.09, 13:42 | Сообщение # 19
Лысый, полный и коварный
Пыльная легенда
Сообщения: 7277
Репутация: 235
Награды: 4
Глава 12.
Конец Алана э Дэйла.

Первой жертвой нашего похода стал Алан, парень Гисборна. Бедолага оказался не в том месте и не в то время.
Наш огромный отряд, можно даже сказать – войско, продвигалось по Шервуду в сторону Ноттингема. Конечно, когда мы вступали в это сумрачное место, я предполагал, что нас обнаружит Гуд, но теперь он был безвреден – что он может сделать со своей шайкой против целой армии? Но, к своему удивлению, мы продвигались и продвигались, а вот Гуд, обычно появляющийся внезапно как понос, словно бы испарился. Не было никаких следов человеческого присутствия.
В мою голову вообще начали вкрадываться нехорошие мысли по тому поводу, что, возможно, Гуд как-то раздобыл информацию о том, что мы приближаемся и примкнул к защитникам крепости, например перехватил Ларднера - младшего Первого (который должен был прилететь вместо Ларднера - младшего). Но потом я узнал, что Ларднера – младшего Первого съел Бламир на ужин.
Однако, вскоре присутствие в лесу нашей армии, как это бы ни показалось странным, было рассекречено. Часовые заметили, что в кустах крадется какая-то тень, потому я отрядил двоих с тем, чтобы они проследили за этим человеком.
Странная одежда маскировочного цвета выдавала в нем человека Гуда. Кроме того, ни один психически здоровый человек не стал бы на свою голову следовать за целой армией, прячась в кустах и привлекая внимание. Однако, как доложили разведчики, этот человек вовсе не следил за нами, а продвигался совсем неосторожно, как будто бы гулял. Кроме того, он довольно шумно возмущался про окружавшую его действительность. Высокий, худой, в серо-зеленой одежде, вооруженный, с небольшой бородкой и усами. Мне кажется…что я где-то встречал похожий образ…ну конечно! Это же один из людей Гуда, иуда Дэйл!
Сначала предал своих, потом меня… Какая опрометчивость. Наверняка на старом месте к нему так и не прониклись доверием. Может быть поэтому они не взяли его с собой в замок…А может он снова что-то совершил, за что его выперли из шайки? В любом случае он один, и лучше бы от него избавиться. Мало ли, еще побежит к своему патрону, бросится ему в ноги и расскажет о нашем присутствии.
Этих же двоих воинов я послал справиться с разбойником, однако, Дэйл оказался силен – первого он сразу же оглушил, а вот со вторым ему пришлось повозиться. Через несколько секунд, он, оставив на обочине дороги два тела уже несся по направлению к замку. Значит Гуд все же там! Что ж, значит мышеловка захлопнется со всеми крысами внутри: Гудом, Гисборном…и Бламиром.
- Не дайте ему уйти! Стреляйте, идиоты! – скомандовал я наемникам. Тут же пара десятков воинов с луками выстроились в шеренгу и открыли огонь. В таком густом лесу, как Шервуд это было не очень эффективно – любой пень мог послужить укрытием. Поэтому Дэйл убегал сквозь заросли кустарника и деревьев и уже был готов вот-вот пересечь линию дальности эффективной стрельбы, поэтому я обнажил меч и, дав коню шпоры, погнал его вглубь леса. Если хочешь, чтоб что-то было сделано хорошо – сделай это сам!
Я вел своего коня параллельно ходу движения Дейла, чьи быстро движущиеся очертания периодически мелькали меж деревьев. Неожиданно он остановился, вскрикнув, и припал на одну ногу – очевидно, его сразила случайная стрела. Ему следовало упасть наземь, тогда бы он спас свою шкуру. Но он снова выпрямился и медленно побежал дальше, прихрамывая. Этого промедления воинам хватило, чтобы прицелиться, а я пошел на сближение. Однако и Алан, превозмогая боль, побежал быстрее. Упорный. Упорный, преданный безумному фантазеру, дурак. Мне не хватало таких людей.
Внезапно он издал короткий крик. Потом еще один, уже совсем слабый, и упал ничком. Я приблизился еще немного и спешился. Пройдя несколько шагов, я раздвинул мечом ветки кустарника и увидел ползущего с тремя стрелами в спине Дэйла. Из его ноги, позади колена торчал еще один сломанный прут – первая стрела. Я молча преградил ему путь. Разбойник поднял на меня свое красное, перекошенное болью лицо и выдохнул одно слово:
- Ты!
Я пару секунд смотрел на него сверху вниз. Сколько в этом человеке было жалкого, мерзкого, крысиного. За тридцать серебряников он продал того, кто снял его с виселицы, а потом, чтобы вернуть его расположение, предал меня, смешав мне все карты в Святой земле. И никакого серьезного резона – просто чтобы определить свою задницу в более комфортные условия. Ни великой цели, ни большой выгоды! Какие-то мелкие, жалкие подачки, за которые он готов был расстилаться перед тобой…
Но зачем же он тогда побежал? Зачем он побежал? Предупредить Гуда. Значит в этот раз он не пошел ко мне, ни сказал: «Гуд в замке, я вас проведу». Не готов был предать? Кажется, это зовется…исправлением. Но поздно. Он уже определил свою судьбу.
Я занес над ним свой меч.
- Ты уже не жилец, приятель… - проговорил я, и в то же мгновение опустил ему острие чуть ниже левой лопатки. Меч пронзил тело насквозь и глубоко вошел в землю. Разбойник пару раз дернулся и застыл недвижный…
Вскоре подоспели пешие воины.
- Тело заберем с собой. Разведчик доберется до полководца, вот только в ином качестве…



However, the Duke will die before these eyes and he'll know, he'll know, that it is I, Baron Vladimir Harkonnen, who encompasses his doom!

Sheriff Дата: Пятница, 18.09.09, 18:44 | Сообщение # 20
Лысый, полный и коварный
Пыльная легенда
Сообщения: 7277
Репутация: 235
Награды: 4
На подходе к Ноттингему нас ждал сюрприз. Как доложили разведчики, высланные вперед авангарда, Ноттингем в данный момент осажден…крестьянами! Под предводительством какого-то чернокожего монаха и одного из шайки Гуда по имени Джон. Крестьяне заблокировали выход из города. Как странно! Тут явно что-то не так. И почему нет Гуда? Он бы обязательно возглавил такой поход самолично…а значит, шайка, возможно распалась – ведь не даром Дэйл брел по лесу в одиночку, ругая Гуда на чем свет стоит… Черт, надо было его допросить перед смертью. Теряю былые навыки…Надо срочно возвращаться на старое место работы!
Мы затаились в дубраве на холме, ожидая исхода действа. Как было видно, крестьяне неплохо разбирались в тактике ведения сражений, применив психологическую атаку, а чернокожий монах, когда появившаяся на стене леди Изабелла засадила в него арбалетный болт, даже не выругался. Выдержка е-мое!
А вон и Балмир! Выходит, что проклятая чернь заблокировала выход войск! Проклятье!
Вскоре в сидящую на мостике перед воротами толпу влетела как ненормальная какая-то баба, появление которой наконец разрядило обстановку. Она проорала:
- Начните с меня!
После чего из толпы стоявшей внутри замка кто-то сразил стражника(кого ты убил, придурок, она же просила начать с нее!), что послужило поводом для мордобоя, в котором таланты Бламира проявились вовсю! Однако, стража не смогла сдержать напора плебса, и чернь с торжествующими криками вломилась в мой замок.
Как водится, снова победили хорошие парни(ну или по крайней мере, какими они себя считают). Крестьяне вошли в город практически беспрепятственно. Но где же Гуд?.. Может быть он действовал из-под тишка как обычно, обходными путями…возможно даже он и сразил стражника…
Как только сброд скрылся внутри крепости, я понял, что пора действовать.
- Отвезите-ка им наш гостинец! – указал я на завернутое в мешковину тело Дэйла.
Один из стражников, перевалив тело поперек коня, поскакал на одной из немногочисленных лошадей в сторону замка, покуда оттуда раздавались ликующие крики толпы…
Так… Надо бы разработать ультиматум…что мне в общем-то нужно для безбедной и приятной жизни? Замок, труп Гуда, много денег… Но на свой труп Гуд явно не согласится…Гисборн! Вот кто мне действительно нужен. Это ничтожество заплатит за свое гнусное предательство! Только где его взять? Недавно он с Гудом показывались в Йорке, а значит – он заодно с бандитом. Это даже более ужасно, чем если бы он решил жениться и обзавестись спиногрызами! Проверим, готов ли Локсли пожертвовать одним человеком для спасения целого города…
- Выдвигаемся! – я махнул рукой, и армия наемников зашевелилась и подалась в сторону замка, спускаясь с холма.
Оу! Кажется, наше присутствие заметили! Вот ведь незадача! Выбежали к воротам, суетятся вокруг трупа предателя… А… Вот и Робин… И Гай… И Даже леди Изабелла у них в плену… да-да… Робин. Алана больше нет. И нечего злобно хмуриться на мою армию. Ты его убил, а не я. Если бы ты, дурак малохольный, не был бы так увлечен своей идиотской идеей, наверное, этот человек был бы жив. Или болтался бы на виселице в Ноттингеме. Не важно. Это частность, не имеющая отношения к общей картине – Гуд это враг народа. Он затуманил плебсу мозги и отправляет их пачками на смерть для того чтобы обеспечить благополучное возвращение на родину такого же дурака, отправляющего пачками на смерть своих людей за морем!

К авангарду вскоре пристроился, сбежавший из замка, Бламир.
- Бламир, старый бабник! Как дела? – обратился к нему я.
- Наш план сработал, милорд. – как всегда с каменным лицом ответил тот.
- Славно. Тогда начнем веселье!



However, the Duke will die before these eyes and he'll know, he'll know, that it is I, Baron Vladimir Harkonnen, who encompasses his doom!



Сообщение отредактировал Sheriff - Пятница, 18.09.09, 18:45
Форум » "Робин Гуд" в нашем творчестве » Творчество. Общий раздел » Похождения Вэйзи, бывшего шерифа Ноттингемского.
  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск: