Выгодная сделка
Подарок Гвендайлон в рамках фикатона и на день рождения.
Гвендайлон, поздравляю и желаю только выгодных сделок
Примечание: получилось не совсем по заявке – как всегда, текст увел куда-то в сторону. Но все равно надеюсь, что он все равно порадует тебя.
Отказ от прав. Да ни боже мой. Мне чужого не надо. - А, леди Мэриан, заходите, заходите, чувствуйте себя, как дома, - гаденько улыбнулся Вэйзи и жестом пригласил посетительницу пройти к стулу напротив стола. Сам же шериф уселся в высокое кресло и, сложив ладони в замочек, уставился на Мэриан, словно сто лет её не видел и несказанно радовался встрече. Мэриан же поежилась, бросив беглый взгляд на обстановку шерифского кабинета, и начала лихорадочно обдумывать план спасения несчастных канареек.
- Как вы себя чувствуете в замке? Никто не обижает? Всем довольны? – наконец нарушил молчание шериф.
- Да, милорд, благодарю вас, - сухо подтвердила Мэриан и замолчала, давая понять, что пора бы уже подойти вплотную к сути визита, которая для неё была загадкой. Шериф её не жаловал, особенно в последнее время, после смерти отца. Вся надежда была на Гисборна, только благодаря ему Мэриан удалось хоть как-то закрепиться в замке, чтобы иметь возможность узнавать о коварных планах злого гения Ноттингемшира, и, если не сообщать о них Робину, то, хотя бы, обеспечивать Ночному Дозорному простор для деятельности.
Именно это и настораживало Вэйзи. Конечно, он понятия не имел о том, что у него под боком разгуливает Ночной Дозорный, к тому же, информатор Гуда. Видимой для него оставалась только та часть, где Гисборн обеспечивал протекцию юной прокаженной, проще говоря, вел себя, словно влюбленный осел. В несгибаемой прямолинейности подчиненного, местами глупого, однако лояльного и исполнительного, наметилась брешь, через которую вытекала добрая часть его душевных сил, ранее принадлежавших только делу. Их с Вэйзи общему. Угнетения и взимания налогов. Делиться властью над Англией, которую шериф собирался заполучить в свои руки, он, конечно, не собирался. Женщины – зло, а особенно такие избалованные единственные дочери честных и порядочных мулов короля Ричарда, коим являлся сэр Эдвард. Старик помер, а наследие его живет и процветает на харчах шерифа. Немыслимо! С этим надо было что-то делать, причем, срочно.
- Мэриан, я буду с вами честен.
При этих словах юная леди округлила глаза от удивления.
- Да, я буду с вами честен. Я очень обеспокоен положением простого английского народа в Йорке. Вы же знаете местного шерифа, - скривился Вэйзи. – Живодер. Просто зверь. Крестьяне там мрут, как мухи, а налоговое бремя ложится на нас – ведь если в одном месте образовывается дырка, средства на её ликвидацию тянут из другого. Вы понимаете, к чему я клоню?
- Нет, милорд, даже не представляю, - честно призналась Мэриан.
- Я хотел бы, чтобы вы поехали в Йорк, погостить у жены шерифа, кажется, вы ей приходитесь пятнадцатой водой на двадцатом киселе, и, возможно, вам удастся как-то повлиять на её мужа. На благо Англии и Ноттингемшира, - со всей серьезностью резюмировал Вэйзи.
«Хотите от меня избавиться, отправив в Йорк. О том, что я – Ночной Дозорный, вы, шериф, понятия не имеете. Если бы знали, что я помогаю Робину – уже давно повесили бы. Так в чем ваш интерес?»
- Милорд, при всем уважении. Ваша просьба звучит абсурдно! – возмутилась Мэриан. А ведь и правда, ничего более странного и непонятного она от шерифа ещё не слышала.
- Послушайте, милочка, - благостное выражение покинуло лицо Вэйзи легко и непринужденно, будто ему сообщили, что Гуд украл его любимый череп и установил его в качестве цели для стрельбы из лука. – Вы же понимаете, что это не просьба. Это требование!
- Что ж, милорд, будь по-вашему, - холодно согласилась Мэриан. – Я попрошу сэра Гая собрать наши вещи, и мы сегодня же отправимся в путь.
- Ещё чего, - не сдержался Вэйзи. – Поедете сами, максимум, что я могу вам предложить – это одного солдата для сопровождения. Гисборн мне нужен здесь, вы и так злоупотребляете его временем и силами!
- Так вот в чем дело! – осенило Мэриан. – Вы хотите избавиться от меня, чтобы я не отвлекала Гая?! – она победно улыбнулась. Конечно, Гисборн окружил её заботой и вниманием, не просто как бывший жених. Что-то в нем изменилось после смерти её отца, он стал более человечным и, кажется, стал смотреть на Мэриан как на личность, а не как на трофей. А разве это может нравиться шерифу, который привык всякий раз использовать Гисборна в качестве тарана для снесения ворот осаждаемой крепости?
- А вы куда умнее, чем я думал, - разочарованно вздохнул шериф. – Давайте так, дорогуша. Мы с вами заключим сделку. Да, в самом деле, почему бы нам не подразвлечься между визитами Гуда в замок? Если вам удастся уговорить Гисборна в противовес моим аргументам уехать с вами в Йорк – я помилую одного из грязных воришек, приговоренных к повешению. В противном же случае вы месяц будете зачитывать смертные приговоры вместо меня. Идет?
Отказ мог повлечь за собой непредсказуемые последствия. Например, шериф мог бы устроить массовую казнь, или очередной фестиваль боли.
- Идет! – Мэриан не дождалась реакции шерифа и встала. – Сделка уже вступила в действие, я так понимаю? Всего хорошего, - и она немедленно покинула приемную.
- Ла-ди-да-ди-да, - пропел шериф. – Гисбооооооооооооооооооорн!!!
***
- Сэр Гай, я очень боюсь ехать в Йорк одна, а приказы шерифа не обсуждаются, - Мэриан жалобно надула губки и посмотрела рыцарю в черной коже прямо в глаза. Так же жалобно. – А вдруг на меня нападет Гуд?! Однажды вы уже спасли меня от него, сэр Гай, - в ход пошло нежное прикосновение ладони к плечу Гисборна.
Рыцарь вздохнул. Глубоко. Потом ещё раз. Как ни приятен был ему взгляд Мэриан, он вынужден был отвернуться и пройтись по комнате.
- Мэриан…К сожалению, я не могу. Шериф…он…словом, у него есть план, как захватить Гуда. Я нужен здесь, для его реализации. Зато когда вы будете возвращаться из Йорка, уже нечего будет бояться, вы свободно проедете через Шервуд, - мрачно приободрил он Мэриан, заметив испуг в её глазах.
А испуг был неподдельным. Шериф решил извлечь двойную пользу из отсутствия Мэриан – и Гисборна приструнить, и Робина с бандой накрыть, а потом ещё заставить Мэриан прочесть им смертный приговор?!
- Вы будете ловить Гуда? Интересно, как именно. Не поймите меня неправильно, Гай, - Мэриан заставила себя непринужденно улыбнуться, - но в последний год шериф в этом не сильно преуспел, - она намеренно сделала акцент на неудаче Вэйзи, а не Гисборна. Это возымело действие – Гай улыбнулся, причем, искренне, словно ребенок. Эта улыбка принудила Мэриан почувствовать подобие угрызений совести.
- Это тайна, Мэриан. Не забивайте себе голову, вам пора собираться, - и он вышел из комнаты.
- Чертов Вэйзи! – Мэриан беспрепятственно выругалась, благо осталась в комнате одна, да и дверь была плотно закрыта. Что же делать? Ситуация выходила из-под контроля, Вэйзи обскакал её по всем позициям. Алан! Он должен знать план Гисборна.
***
- Мэриан, не смеха ради…Если Гисборн узнает, мне не жить!
- Однажды я спасла тебе жизнь. Ты помнишь об этом? – грозно осведомилась Мэриан.
- Да, помню, - Алан поскреб затылок и вздохнул. – Ладно, не отвертеться мне в этот раз, судя по всему. В общем, он нашел дочку Матильды, отнял у неё ребенка и хочет её саму сжечь как ведьму, а дитя отдать в монастырь. Конечно, он рассчитывает, что Робин придет спасать Рози.
- А где она сейчас?
- В том самом монастыре. Завтра её перевезут в Ноттингем.
- Ага…
- Мэриан, даже не думай!
- А как же! Я не позволю шерифу убить невинную, да ещё и обставить меня!
- Обставить тебя? Не понял, - действительно не понял Алан.
- Правду за правду, - и Мэриан изложила бывшему разбойнику суть своей сделки с шерифом.
- А я и не знал, что ты играешь в азартные игры! – присвистнул Алан. – Казино в расчет не берем, тогда ты действовала на благо Англии.
- Я всегда действую на благо Англии!
***
- Ты уверена? – Робин нахмурился.
- Информация от Алана.
- О, да. Самый надежный источник! – скривился Гуд.
- Это тебе он может не сказать правду, а мне он жизнью обязан. К тому же, кому, как не ему знать график плохих дел Гисборна на день?
- Ты права… - Робин задумался. – Ребята, грабеж на дороге отменяется. Сегодня мы спасаем Рози из монастыря, пока её не привезли в Ноттингем. Это единственная возможность! А потом мы наведаемся к тебе в Йорк, - расплылся в улыбке защитник угнетенных. – Думаю, визит на дня два-три привнесет в жизнь соседнего графства приятное разнообразие.
- Будьте осторожны, - Мэриан поцеловала Робина и поспешила обратно в замок. Ей предстояла длинная дорога, а костюм Ночного Дозорного ещё не упакован…
***
Гневу Гисборна не было предела. Он стремительно разрастался внутри него и настойчиво просился наружу, словно проросшее семя по весне в теплой, взрыхленной и удобренной почве. Кандидат для разминания кулаков появился сам, догадываясь о настроении рыцаря, но не подозревая о своей роли в глобальной задумке Вселенной в данный момент. Откровенно говоря, о существовании оной он тоже не знал. Поэтому удар в ухо показался ему безосновательной несправедливостью.
- Гай! За что! – почесывая гудящую, словно чугунный котел, голову, спросил Алан.
- Сэр Гай! – взревел Гисборн и со всей дури всадил кулак в подушку. Благо Алан его же стараниями отлетел к противоположной стене комнаты, и до него было далеко идти, а ударить хотелось именно в этот момент, словно комар укусил, и зудеть начало незамедлительно.
- Сэр Гай, за что! – повторил вопрос Алан, тут же подумав, что рискует не только ухом, но и челюстью.
- Это ты продал меня Гуду? – Гисборн в два прыжка оказался около Дейла и схватил его за грудки. Повисший в воздухе Алан, держащийся только благодаря двум лапищам в пижонских перчатках с волчьими головами вместо пряжек, все отрицал.
- Нет! Я что, по-вашему, совсем дурак? Ведь первое подозрение упадет на меня!
«И правда. Он кто угодно, только не дурак», - подумал Гисборн и опустил Алана на землю. Как мешок с репой.
- До вечера чтобы узнал, откуда Гуду стал известен наш план! – рявкнул он в лицо осевшему Дейлу. Тот с тоской посмотрел в окно – солнце почти спряталось за линией горизонта.
- Может, это Вэйзи? – спихнуть вину на другого, да ещё на шерифа – что может быть заманчивей?
- Думай, о чем говоришь! Причем тут Вэйзи! – вскипел Гисборн. – Головы хочешь лишиться, не только языка?
- Не смеха ради… - Алан поведал Гисборну историю о сделке между Мэриан и шерифом. По мере продвижения по канве рассказа, лицо Гисборна вытягивалось и мрачнело, сообщаясь цветом с поглощающей Ноттингем тьмой.
- А почему Мэриан рассказала тебе об этом? - такого вопроса Алан не ожидал, но тут же нашелся, и был чрезвычайно горд собой – и Мэриан не то, чтобы предал, и байку правдоподобную придумал. – Леди очень расстроилась и не знала, как ей поступить. Ведь противоречить шерифу нельзя, вы же сами знаете. К тому же, вы когда-то были помолвлены…
Это было схоже с результатом падения после взрыва черного порошка, изобретенного Ламбертом. Голова гудела, и словно раскалывалась на многие тысячи кусочков, хоть и не болела. Странное чувство. Гадкое чувство. Теперь Гисборн понял смысл утреннего разговора с шерифом, когда тот пообещал Гисборну ещё пару деревень во владение, если он сумеет поймать Гуда. А ещё шериф сказал, что поддерживает его чаяния в отношении Мэриан, и считает, что Гисборн сделал правильный выбор, ведь после смерти отца леди стала наследницей поместья, и вроде как поумнела. Съездит вот в Йорк, пообщается с умной замужней дамой, и перестанет думать только об оборванцах. «Да-да, Гиззи, не делай такое удивленное лицо. Я забочусь о тебе и твоем благе. Она и не подозревает об истинной цели своей поездки, если бы я ей сказал, она бы ни за что не согласилась. Только тебе с ней нельзя, как бы они ни просила. Это замутнит восприятие, да и разлука пойдет вам на пользу. Посмотрит, как шериф счастлив с женой, как семейная жизнь хороша – и соскучится по тебе, а, вернувшись – сама под венец побежит. А не из-под него. Никогда меня не слушаешь, Гисборн. Вот последовал бы моим советам раньше, не спешил бы – глядишь, уже в Локсли чувствовалась женская рука хозяйки. А ты пока займешься Гудом, и обеспечишь себе и ей безбедное существование». Но почему Мэриан ничего ему не сказала…
- Что ты знаешь о шерифе Йорка и его жене? – вдруг спросил он Алана.
- А, весь шир знает, что Гвенет водит к себе молодчиков, только шериф, как дурак, думает, что она его одного любит. Боготворит жену, а она ему рога наставляет – королевские олени в йоркских лесах обзавидовались бы. А вы почему интересуетесь? – спохватился Алан, сопоставив вопрос Гисборна с отъездом Мэиран.
- Принеси мне пергамент и перо, - процедил Гисборн вместо ответа.
«Тут каждый день дурдом, но сегодня просто рекорд!» - подумал Алан, пожав плечами и выйдя из комнаты.
***
«Дорогая сестра. Знаю, что не связывался с тобой довольно долго», - Гисборн напрягся. Пальцев одной руки не хватило, чтобы подсчитать количество лет, в течение которых он и не думал поинтересоваться у Изабеллы, как она живет. – «В общем, дела мои пошли в гору. А у тебя, я слышал, не все так хорошо. Одним словом, я хочу обеспечить твое счастье. Ну, в прошлый раз не очень получилось. Как насчет шерифства в Ноттингеме? Знаю, звучит неправдоподобно, однако скоро к нам приедет принц Джон, а он, насколько я знаю, высоко ценит общество тех, кто может его понять, поддержать и развлечь. В особенности, если это женщина. Торнтона нейтрализуем – знаю одну хорошую лечебницу для умалишенных. Но самое важное – я познакомлю тебя с живой легендой Англии, Робин Гудом! В мужской красоте я не разбираюсь, однако женщины утверждают, будто он весьма хорош собой. К тому же, одинок. Была у него невеста, но у неё скоро будет муж, очень состоятельный представительный рыцарь. Приезжай поскорее. Твой брат».
- Алаааааааан! Срочно доставить письмо в Шрусберри!
Fin