Автор: Caitlin O*Shannessy Персонажи: принц Джон, шериф, Гай Гисборн, Алан, Мэриан, Робин Локсли и его команда
Рейтинг: G
Жанр: humor
Дискламер: персонажи принадлежат BBC
Комментарии: в рамках новогоднего фикатона - подарок для RonaVorona . Роночка, счастья тебе, душевного тепла, всего самого-самого светлого!
Задание было таким:
Фик. Хочу объединяющую жизнеутверждающую историю про Гая и Мэриан. О том, как один из них помог другому. Случайно или по доброй воле. Как они вместе расследуют что-то. К примеру, принц Джон решил в целях повышения собственного рейтинга раздать всем подарки на Новый Год, а они пропали. Вейзи все дежурно валит на Гуда. Мэри хочет доказать, что это не Робин, а Гаю просто надо найти злополучный мешок, иначе придется отвечать перед начальством. Желательно юмор. Можно стеб, но добрый и позитивный. Финал не обязательно махрово шипперский, достаточно простого дружеского потепления. Но против какого-нить романтишного поцелуя или обнимашек тоже не возражаю.
Итак...
С кем вас и поздравляем
- Вейзи! Я придумал, как повысить рейтинг! Мой рейтинг!
Шериф охотно оторвался от полировки черепов.
- Простите, сир, не расслышал - кого вы хотите повесить?
- Вам бы лишь вешать, - капризно нахмурился принц. - Я говорю о своей популярности! О том, чтобы люди любили меня! Вот это и называется «рейтинг»! Впрочем, вы в своем провинциальном Ноттингеме и слова-то такого не слышали!
Вейзи мудро не стал напоминать его высочеству, что именно в эту глухую дыру младший брат короля изъявил желание перенести столицу.
- Скоро Рождество, - продолжал разглагольствовать с упоением принц. - Я намерен раздать народу подарки! Гисборн, - обратился он к вошедшему помощнику шерифа, - вы умеете вышивать?
Вейзи едва не выронил тряпочку для полировки, представив себе рыцаря за пяльцами.
- Ради меня! - принц приобнял Гая за плечи. - Вы ведь любите меня, Гисборн? Неужели ради меня вы не вышьете гобелен?
- Я плохо управляюсь с иголкой, сир. Но попрошу Изабеллу.
Его высочество надул губы.
- Вот так всегда! Тогда, Гисборн, соберите мешок подарков для народа. Самых простых, поищите, чего не жалко... Важен не подарок, дорого внимание! А уж королевское внимание поистине бесценно!
***
Принцу Джону было скучно гостить в Ноттингеме. Скучно, потому что противный шериф вечно в делах. А Гисборн почему-то выскакивает, как чертик из табакерки, всякий раз, как принц пытается поухаживать за Мэриан или Изабеллой. Честь невесты и сестры блюдет, видите ли. Напротив, он должен быть благодарен, если его высочество, как знаток, оценит, стоит ли Гисборну жениться на леди Мэриан! И кто вообще придумал братьев? От них одни неприятности, взять хотя бы Ричарда.
Так что собственная идея отпраздновать Рождество с размахом очень привлекла его.
Вскоре мешок с подарками был собран. В дело пошли старая одежда, ломаные ювелирные украшения, тупые ножи, плохая деревянная посуда и другое барахло, которое люди Гисборна нашли по разным кладовым. Принц торжественно опечатал мешок и велел отнести его в сокровищницу.
***
Следующим утром Мэриан разбудил отчаянный вопль принца. Кричал он так, словно увидал въезжающего в Ноттингем короля.
Наспех одевшись, Мэриан выбежала в коридор и наткнулась на Гисборна.
- Пропал мешок с подарками. Прямо из сокровищницы. Шериф рвет и мечет.
- Да этого добра можно еще столько же найти, - девушка пренебрежительно махнула рукой.
- Ясное дело, но принцу подавай именно тот мешок, и все тут! Он утверждает, что каждая вещь была освящена его королевским благословением, - Гисборн со вздохом прислонился к стене. - Если я не найду пропажу, боюсь подумать о последствиях. Это, конечно, дело рук Гуда!
- Нет, нет, - Мэриан наморщила лоб. - Я не думаю, что проблема в Гуде! Он не стал бы красть подарки!
- А чтобы насолить шерифу?
Крыть Мэриан было нечем.
- Сэр Гай! - по коридору спешило его высочество. - Сэр Гай, это недопустимо и возмутительно!
- Да, сир.
- Вы ответите головой!
- Конечно, сир.
- Если вы не найдете подарки до захода солнца, вас казнят!
- За что, сир?!
Принц топнул ногой.
- За разгильдяйство, вот за что! Так что, - младший брат короля назидательно поднял палец вверх, - ищите!
***
В лесу царила предпраздничная идиллия. Джак варила глинтвейн. Мач, которого она отодвинула с походной кухни, шипел ей под руку «только помни, что это не зелье! Не отрави нас, пожалуйста!»
- Робин, - Мэриан и Алан буквально вбежали в лагерь, - твои люди не брали мешок с подарками принца?
Локсли пожал плечами.
- Мы были вчера в сокровищнице, но взяли только шкатулку с деньгами, которые шериф украл у бедных в виде налогов. Я видел мешок, но не трогал его. Тук?
Монах отрицательно покачал головой.
- Уилл? Джак? Мач?
Мач виновато засопел.
- Мач?
- Да! Я прихватил! - Мач распрямился во весь рост, уперев руки в боки. - Я был уверен, что там что-то ценное! А потом выбросил, увидев, что это мусор!
- О Боже, - Мэриан сползла по стволу дерева. - Робин, если мы не найдем этот мешок, боюсь, мне придется спасать Гисборна с плахи. А у меня не готов новый костюм Ночного дозорного!
- Вот и хорошо, - Локсли мрачно посмотрел на нее. - Мало нам неприятностей с принцем, еще и тебя вытаскивать! И вообще, только-только собрались помочь людям в Локсли достроить церковь, которую его высочество спалить изволили. Изабелла дала на нее денег...
- Изабелла? А причем тут Изабелла?
Граф Хантингтон шмыгнул носом и начал тщательно протирать кувшин, куда Джак собиралась перелить глинтвейн.
- Нет, ты мне объяснишь, Робин Локсли!
- Прекратите! - Тук встал между ними. - Сперва надо вернуть подарки, а потом уже будете выяснять отношения. Какая-то нездоровая тяга у вас обоих к Гисборнам, честное слово. Не понимаю я вас.
- Я в Локсли мешок выбросил, - пробурчал Мач. - Но по частям. Что-то в одном месте, что-то - в другом. На ходу.
***
- Счастливого Рождества! - Робин обвел широким жестом первую помойку близ деревни Локсли. - Приступаем!
Разбойники усердно перебирали мусор.
Алан и Мач сверяли по описи.
- Ломаная погремушка.
- На месте.
- Зазубренный нож с деревянной крашеной ручкой.
- Имеется.
- Ожерелье, серебряное, застежка сломана.... Серебряное? Ну-ка покажи, - Алан потянулся к мешку, но Мач стукнул его по руке.
***
Через пару часов Гай брезгливо рылся в мешке, который Алан притащил в Ноттингем.
- По-моему, вот этой тряпичной куклы не было... Впрочем, пусть и на нее распространится королевское благословение. Мэриан, если мы выпутаемся из этой истории, вы выйдете за меня замуж?
- Ей-богу, Гай, я никогда еще не встречала человека с такой бедной фантазией, как у вас.
- Лучше придумать что-нибудь одно, но стоящее.
Мэриан сердито нахмурилась.
- Давайте закончим с подарками. Поймите: Рождество в опасности!
Некоторое время они работали молча.
- Гай? - осторожно поинтересовалась девушка. Похоже, на сей раз она переборщила.
- Да я вот прикидываю, какие еще праздники в опасности. Затем у нас будет Новый год, потом - день летнего солнцестояния. Так что, может быть, удастся поцеловать вас в следующий Самайн - говорят, в ночь перед Самайном нет ничего невозможного.
- Так и быть, можете поцеловать меня сегодня, - сжалилась Мэриан. - Все-таки Рождество.
- Интересное предложение. Что, Гуд снова попытается похитить Великий Ноттингемский договор?
***
Разбойники шли по галерее замка. Внезапно из-за поворота вынырнул Алан. Прошипел что-то на ухо Туку, тот, как ни странно, послушался, подхватил Гуда под локоть и потащил его в сторону сокровищницы. На ходу Тук рассуждал - а вдруг по случаю Рождества охрана нетрезва, и есть чем поживиться. И раздать беднякам настоящие подарки, а не ту дрянь, с которой завтра приедет в Локсли принц...
Озадаченный Уилл вгляделся в темноту. И заметил впереди на темной террасе двоих, весьма поглощенных друг другом. Ночной Дозорный всегда держит слово.
- Эх, ты! - упрекнул Скарлетт перебежчика-Дейла. - Интересы своего хозяина блюдешь?
- Нет, свои, - не моргнув глазом, пояснил Алан. - Завтра Гай мне жалование должен выплатить. Если я сейчас ему помешаю, не видать мне рождественской премии как своих ушей. А так, - Дейл мечтательно зажмурился, - он завтра благостный будет. И шелковый-шелковый...