Длинная процессия, состоящая из четырех возов, на которых были сооружены клетки, а также множества верховых, которую возглавлял лично шериф Ноттингема, приближалась к странному и пугающему сооружению в поле. Это было некое подобие башни, состоящее из балок. Верхний край башни выступал в стороны по кругу. - Это замечательное изобретение, дорогой Лестер, я позаимствовал у французов. Они многое умеют, если, разумеется захотят. - обратился шериф к одному из сидящих в клетке первого воза, мужчин. Это был совсем седой старец с густой бородой, развевающейся по ветру - погода в этот день была необычайно ветреной. За прошедший месяц шериф сильно изменился - он практически не спал, из-за чего появилась странная бледность, глаза запали и под ними образовались темные круги, и, кажется, у него начали подрагивать руки.
Солдаты вывели арестованных из клеток и построили перед Вэйзи, который оставался верхом. Пятнадцать мужчин самого разного возраста стояли сейчас перед ним. Самым старшим был граф Лестер - ему было шестьдясят семь. Самый младший - владетель поселения Броуди в Херефорде, ему было пятнадцать. - Бароны и графы...и прочие! - начал свою короткую речь Вэйзи. - Вы совершили преступление против короля и короны, связавшись с тем, кто расхищает достояние нашего отечества и посягает на самые священные наши ценности, оспаривая божественную сущность власть имущих, а также оскорбляя и притесняя тех, кто повышает благосостояние нашей державы - купеческого и ростовщического сословий. Вы связались с Робином Гудом, вы ввязались в заговор, организованный им с целью недопущения возвращения нашего короля! Вэйзи грозно, словно Фемида, ткнул в них пальцем, а затем продолжил с надрывом. - Все наши лучшие люди страны собрали средства, наступив себе на горло, чтобы спасти нашего короля, а этот мошенник, эта погань - он украл их, разрушив тем самым наши надежды на светлое будущее и мир с остальными державами Европы! Он препятствует международным отношениям своими ужасными деяниями, а вы...вы его поощряете!
Повисла молчаливая пауза, лишь ветер дул настолько сильно, что гудело в ушах. Они сейчас находились на совершенно открытом пространстве, поэтому ветер дул особенно сильно. - Предлагаю вам сообщить мне имена ваших сторонников. Мы схватим их, а вы избежите казни. Снова молчание. - Смотрите туда! - Вэйзи ткнул рукой в сторону конструкции. - Эта штуковина зовется "каруселью" из-за характерного вида. Вас вздернут там всех, по кругу ее. А затем запустят механизм, который начнет ее вращать, чтобы проходящим мимо не было скучно! И каждый прохожий сможет швырнуть в вас кусок дерьма! - Не страшно... - пробормотал после небольшой паузы Лестер. - Мы уже достаточно соприкоснулись с дерьмом... Пару обреченных лиц исказила горькая усмешка. - Приступайте. - скомандовал солдатам Вэйзи. Те повели заключенных баронов в сторону Карусели. Она представляла собой не сплошной круг, и позади нее две виселицы, общее число которых было как раз пятнадцать, были расположены чуть поодаль друг от друга. Там могла бы расположиться как раз еще одна - шестнадцатая перекладина. Однако, хитрыми конструкторами был сделан проход наверх. Солдаты возвели заключенных на эшафот и подвели к краю, накинув на шеи петли. Общее расстояние от торчащей перекладины до земли было около семи ярдов, чтобы повешенных было видно издалека. Вэйзи подскакал к Карусели и прокричал: - Перед тем как вы подохните, я бы хотел, чтоб вы знали. Я знаю всех ваших сторонников, и как только у меня появится повод - они последуют вашей участи. А ваши земли и имущество изымаются в пользу...ммм...короны. Ваши родственники до третьего колена будут отправлены в монастыри! - Милорд! - к Вэйзи подскакал только что прибывший гонец. - Милорд, рыцари уже прибывают на турнир. Вам надо воротиться... Вэйзи лениво взглянул на эшафот и махнул рукой сверху вниз.