Статья из газеты написана Флим. Гисборнсидел за столом. Ему предстоял хлопотный день, за который надо будет успеть согласовать десятки ставок, подписать сотни отчётов, позвонить множеству арендаторов и договориться о различных встречах. Именно поэтому, оттягивая неизбежное, он сидел, закинув ноги на стол и откинувшись на спинку кресла, самозабвенно тыкая пальцем в экран планшета. Лицо его при этом было настолько сосредоточенно, что сторонний наблюдатель мог решить, будто бы глава RPA решает в данный момент судьбу какого-то сотрудника,не меньше. Помиловать его или всё же четвертовать? Гисборн оторвался от планшета и задумчиво обвёл кабинет взглядом. А кабинет его представлял собой всё что угодно, но только не кабинет главы оценочной компании. Вдоль стен стояли высокие стеллажи, полки которых были сплошь уставлены книгами по оценке, журналами элитной недвижимости, коллекционными изданиями книг о съёмках «Звёздных Войн», художественной литературы также было в достатке. Отдельная полка была полностью отведена под коллекцию винила, который Гай начал собирать ещё в юношеские годы. Но апогеем всего этого недоразумения служили два скрещенных меча, висящих между окон над головой Гисборна.
Гай вновь опустил глаза на экран. Razor выпускали новую модель самоката и Гисборн не мог решить: надо оно ему или нет?
В дверь постучали.
- Я смотрю, работаешь ты, не покладая рук, – хмыкнул Дэйв, войдя в кабинет, не дожидаясь приглашения. Он был ведущим оценщиком в RPA. Гай учился вместе с ним в университете и сразу после окончания планировал пригласить Дэйва на работу к своему отцу, но Роджер был невысокого мнения о молодом человеке и дал ему от ворот поворот. – Я принёс тебе газетку.
- На кой чёрт? – Гай скептически посмотрел на туго свёрнутую газету.
- Третья страница, – Дэйв развернул широченные листы. – Я тебе зачитаю.
Гисборн, изобразив на лице вежливую заинтересованность, сложил руки на животе и приготовился слушать.
- Гхм… вот… Итак:
Цитата Выдержка из статьи
«Что обычно представляют, думая о весне?»…
- Весеннее обострение, – Гай изобразил непристойный жест.
- Гисборн, ты грёбаный извращенец. Я говорил тебе это раньше?
- Да, но мог бы говорить и чаще.
Дэйв наградил Гисборна красноречивым взглядом и продолжил чтение:
Цитата Выдержка из статьи
«Что обычно представляют, думая о весне? Вероятно солнце, тепло, набухающие на деревьях почки, пробивающаяся зеленая травка, пение птиц и жужжание первых робких пчел.
Но у жителей Ноттингема с недавних пор совсем иные ассоциации. Череда скандальных самоубийств мирных граждан, торговля наркотиками едва ли не у дома мэра, самоуправство полиции и государственных служб и на все на это, сверху, заявление властей о поднятии налогов для финансирования британских войск в Ливии.
Давайте начистоту. Уильям Вэйзи на посту главы города уже более четырех лет, и к чему он привел нас? Он, и его шакалы, как Гай Гисборн? [вышеозначенный приподнял брови, но промолчал] Сколько еще мы будем позволять обманывать себя и верить, что настанет лучший день? Лучшие дни закончились с отставкой Эдварда Найтона – о которой, кстати, до сих пор ходит множество слухов. Пора жителям Ноттингема взять судьбу в свои руки и, несмотря на то, что телевидение, прочие газеты и даже некоторые блоги уверяют нас в благополучии, мы же знаем, что это не так.
Вот вам еще одно свежайшее подтверждение абсурдности существующей власти: завтра, с легкой руки мэра и при финансовой поддержке небезызвестной компании RPA, будет происходить уничтожение всеми любимого городского парка. Для каких целей будет вырублен огромный зеленый массив - никем не уточняется...
- Стоп, – Гисборн поднял руку.
- Что скажешь?
- Я одного не могу понять…
- Да?
- Почему шакал? Почему не волк или…
- Гисбоооорн!
- Ладно, ладно! Дай это сюда, – Гай взял протянутую ему газету, глянул на статью и принялся сворачивать уже не свежую прессу в бараний рог. – Всё это полнейшая чушь, ты же понимаешь. Жёлтая пресса занимается болтологией за неимением лучших материалов. Все эти лозунги и призывы – пустой звон и трата слов, направленных в пустоту. СМИ живут за счёт таких статей, и живут получше многих жителей, которых сами же и призывают к революции.
- Но согласись, в последнее время они начали зарываться… Что ты… – Дэйв в последний момент успел увернуться от самолётика, сооружённого Гисборном из газеты. Самолётик взвился вверх, сделал «бочку» и шлёпнулся на пол возле двери.
- Гриер, сделай одолжение: не парься по поводу этих газет. Вот это, – он указал на поверженный самолётик, – единственное. для чего они годятся. А теперь, будь добр, выметайся из моего кабинета – у нас куча дел. Если будешь паинькой, возможно, я тебя повышу.
- Сделаешь меня надсмотрщиком твоей коллекции дисков?
- Даже не мечтай! – спор по поводу того, кто первый увидел коллекционное издание The Who до сих пор не был между ними урегулирован. – Пшёл!
Дэйв хмыкнул. Некоторые вещи в мире совершенно не меняются, например, их отношения с Гисборном. Гай вывел его в люди и поставил на ноги, делая это непринуждённо и играючи. Гриер, будучи от природы человеком чутким и внимательным, всегда с особым тщанием следил за судьбой своего друга, считая Гисборна подчас не особо дальновидным. Дэйв приносил газеты, а Гай делал из них самолётики.
Уже взявшись за дверную ручку, Дэйв увидел лежащий самолётик. Не долго думая, он поднял его и, метнув в Гисборна, юркнул за дверь. Спустя пару секунд послышался злобный рык.
Потирая ушибленный нос, Гай поднял газету и развернул её на третьей странице. Вновь пробежал статью, по нескольку раз перечитывая отдельные предложения. Брови главы RPA насупились. В порыве ярости, он скомкал газету и зашвырнул в мусорное ведро.