Название: Любопытство не порок
Автор: Раджана
Персонажи: Арчер, Изабелла, Робин, Мэриан, Гай, Мэг и все-все-все
Рейтинг: G
Жанр: юмор
Дискламер: герои не мои, поиграю и верну
Саммари: АУ 3 сезона, Мэриан и Мэг живы-здоровы, прошло 14 лет
Любопытство не порок
Теплый осенний ветерок гнал по дороге желтые кленовые листья. Шервудский лес казался обманчиво безмятежным и светлым в этот ясный день. Путник в запыленном плаще не спеша ехал по дроге, отпустив поводья лошади и, по видимому, задремав в седле.
- Еще пару футов…
- Нет, надо сейчас!
- Остынь, Уилл, если выскочим слишком рано, мы его упустим!
- А я говорю…
- Молчать! Кто здесь главный, в конце концов?! Начинаем только по моей команде! Раз, два… три!
На счет «три» прямо под копыта лошади свалилось поваленное дерево. Гнедая взвилась на дыбы, но всадник вовремя вынырнул из дремоты и крепко сжал поводья, удержавшись в седле.
- Сдавайся, подлый разбойник!
Всадник оценивающе оглядел пять наконечников стрел, смотревших прямо на него, и, рассмеявшись, спрыгнул на землю.
На него тут же налетели и попытались скрутить руки. Визжащий и барахтающийся клубок покатился под откос.
- Карманы, карманы у него проверь! В прошлый раз он вез секретное письмо шерифа принцу Джону!
- А-а-а ты мне ногу отдавил!
- Я думал, это его нога!
- Я благородный разбойник, хозяин Шервудского леса! Плати дань за проезд по моей дороге!
- Между прочим, дань, которую вы так усердно ищете, я в карманах не вожу!
- Ну дядя Арчер! – раздался разочарованный хор пяти детских голосов.
Путник, воспользовавшись моментом, поднялся на ноги, окинул смеющимся взглядом пять обиженных лиц и направился к дороге, на которой все еще стояла его лошадь и меланхолично жевала пожухлую траву.
- Джейн, детка, я привез тебе коробку сладостей из святой земли, как и обещал, - путник вытаскивал гостинцы из седельных сумок. - Даниэль, Ричард, Уилл, вам – настоящие кинжалы. Из дамасской стали, между прочим. Только мамам не показывайте, иначе они меня разделают этими же кинжалами на обед … А тебе Том, книгу из королевской библиотеки. Тетя Изабелла передала…
- Ух ты! Арчер Локсли «Тысяча и один способ обману…»
- Погоди малыш, я перепутал! Вот твоя история Англии, а эту отдай мне. И не говори своему папе, что видел ее, а то он до сих пор припоминает мне ту белую лошадь…
- Которую ты украл у нашего папы? Когда они с дядей Робином только нашли тебя?
- Да, Уилл. Хорошо мы тогда повеселились… Жаль, твой папа, став шерифом, пообещал отправить меня с отрядом в святую землю, если я еще раз попадусь на таких делах…
- Каких?
- Твои мама с папой запретили мне об этом рассказывать…
- Дяда Арчер! Тетя Мэриан и дядя Робин вчера говорили, что позовут сегодня на обед Джулию Сент-Клэр.
- Хорошо, что предупредил, Даниэль, значит, сегодня я обедаю у Мэг и Гая.
- Они сговорились, - хихикнул Уилл. – Они решили, что если ты обедаешь у тети Мэриан и дяди Робина, то Джулию приглашают туда, а если у нас дома, то к нам. Как только ты приедешь, мама сразу помчится к тете Мэриан, предупредить.
- Ох уж эта Мэг!...
- Что ты сказал, дядя Арер?
- Ничего, Ричард.
- Но я слышал! Что-то про дурной характер тети Изабеллы и всех женщин…
- Тебе показалось. Впрочем, наша семейка мои слова подтверждает полностью. Ваши родители вообще в курсе, что вы носитесь по Шервудскому лесу в одиночестве?
- Н-е-ет…
- А ну марш по домам!
- Ну дядя Арчер! Ну пожалуйста, не прогоняй нас! Мы тебя проводим до опушки леса, а то мало ли в лесу разбойников…
- Конечно, особенно таких, как вы…
- Расскажи нам что-нибудь! Расскажи про ваши приключения, до того, как наши мамы и папы поженились! А то они обычно после этого вопроса посылают нас чистить конюшню… или убираться в комнатах!
- Мама получила письмо от тети Изабеллы! Она пишет, что весной пригласит нас всех в Лондон! Это правда?
- Угу, если король Джон окажется настолько глуп, что женится на ней, как и обещал…
- Мама с папой были так рады, когда узнали!
- И моя мама тоже очень радовалась!
- А правда, что папа чуть не женился на тете Изабелле?
- Правда, Ричард. Тогда он еще не знал, что твоя мама жива…
- А почему папа, когда прочитал письмо, сказал, что теперь королю будет точно не до нас?
- Эм… Видишь ли, Уилл, частые приезды короля в Ноттингем обычно заканчиваются не очень хорошо…для короля. Вот ваш папа, как шериф, и беспокоится о здоровье Его величества. Думаю, тетя Изабелла обеспечит ему семейную жизнь настолько насыщенную скан… То есть я хотел сказать, король будет теперь занят большую часть времени тетей Изабеллой и не сможет приезжать к нам часто.
- Это хорошо. А то папа ворчит, что от него одни неприятности. Приходится подставных разбойников на дорогу посылать, когда король собранные налоги из Ноттингема увозит…
- Твой папа, Том, ворчит потому, что дядя Гай каждый раз отправляет его, Алана и Мача отбирать у короля Джона увезенное из Ноттингема золото. По старой памяти…
- Дядя Арчер, посмотри, какие у нас луки! Когда я вырасту, я буду благородным разбойником, грозой всех подлецов и негодяев!
- Конечно, Даниэль, обязательно будешь… А твой папа знает о том, что ты хочешь быть похожим на дядю Робина?
- Он, когда узнал, пробормотал что-то про себя, но мама, похоже, услышала и хлопнула его по губам полотенцем. Она сказала, что я сам решу, когда вырасту. Я думаю, папа будет гордиться мной!
- Я тоже, когда вырасту, буду бесстрашным воином!
- Ха-ха, девчонкам воевать не положено! Ай, отпусти мои волосы, маленькая злюка!
- Ричард, оставь сестру в покое. А ты, Джейн, не плачь, лучше сходи к маме и спроси у нее, кем был Ночной дозорный. Уверен, она расскажет тебе много интересного…
- Дядя Арчер, а ты к нам надолго? Расскажешь до конца историю о том, как ты сбежал из тюрьмы в Йорке? А то в прошлый раз на самом интересном месте зашла мама и прогнала нас спать…
- Хм, а это идея… Дети, хотите, чтобы я рассказал вам легенду о благородном разбойнике Робин Гуде, храбром сэре Гае Гисборне и вероломном шерифе Вейзи?
- Да!
- Хотим!
- Значит, надо сделать так, чтобы ваших мам дома не оказалось. А то они опять зайдут в самый интересный момент и прогонят вас спать… И опять заведут разговор о женитьбе…Поможете мне?
- Да, конечно!
- Тогда слушайте, что нужно сделать…
Шестеро абсолютно счастливых людей миновали опушку Шервудского леса и направились по дороге в Локсли через золотившиеся еще не убранной пшеницей поля.