НАПИСАНО ВМЕСТЕ С SHERIFF Холмвуд кое-как доковылял до двери, опираясь рукой на суковатую палку. Однако, открыв ее, и увидев там графиню, он забыл о боли в ноге и бухнулся на колени. Не поднимая глаз старик промолвил:
-Чем я обязан такому визиту.
Кэт скорее подошла к старосте и помогла ему подняться.
- Больше никогда не падай передо мной на колени. Я тебе приказываю! - жестко сказала она, кивнув головой в сторону Рона, пояснила. - Рон подтвердит, в моих владениях мои люди проявляют ко мне уважение в словах и поступках, но не унижаются. Пройдем в дом, мне нужно поговрить с тобой, Холмвуд, Рон тебе поможет.
Молодой человек взял старика под руку и помог дойти до стула. Кэт вошла следом. Внутри дом был очень уютным, был согрет теплом огня. Она протянула руки к теплому пламени, чтобы поскорее согреться.
Староста молчал. Он не смел первым начать разговор. Ему было непривычно такое обращение к своей персоне со стороны богачей. Единственный человек, которого он мог припомнить с такими же качествами, был Робин Гуд. Но те времена уже давно прошли. Настали новые.
- Холмвуд, Греймор назначил меня управительницей поместья. - начала Кэт. - Назначил после того, как я сама напросилась. Не подумай, что мне не хватает своих собственных владений. Однажды я проезжала мимо и увидела в каком состоянии находится деревня, помочь вам я могла только таким способом. Изменения придут, я обещаю, но необходимо еще немного потерпеть. - Кэт замолчала. - Я не сумела отговорить Греймора отказаться от своей затеи, чтобы вы копали окопы. Здесь он оказался неприклонен. Потому я пришла с другим предложением. Выслушай меня и сообщи другим крестьянам. Кто в силах работать, пусть берет инструменты, за это он получит еду для себя и своей семьи, я лично прослежу, чтобы не было обмана. Остальные же, кто в силу уважительных причин не в состоянии работать, я буду помогать сама, я обеспечу их едой.
- Вы - ангел, который спустился с небес на нашу грешную землю! - воскликнул староста.
Он захотел снова бухнуться на колени, но Рон его остановил.
- Я не ангел, я такой же человек как вы все.
Кэт поднялась, но тут вспомнила:
- Забыла еще сказать. Завтра вечером Греймор устраивает праздник. Все крестьяне тоже приглашены. Вам накроют столы с едой и питьем. Но до начала праздника все же придется работать. - грустно прибавила она.
Кэт и Рон вышли из дома старосты. Они неспеша направились к дому хозяина Локсли.
- Графиня, что вы собираетесь делать? - тихо спросил Рон.
- Пока ничего. - поняв, о чем идет речь, сказала Кэт. - Робин сейчас не в состоянии, что либо сделать. К тому же пока мне удается оберегать крестьян от излишней жестокости.
---->Дом хозяина Манора